Перевод текста песни Caretas Sin Alma - Los Enanitos Verdes

Caretas Sin Alma - Los Enanitos Verdes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caretas Sin Alma, исполнителя - Los Enanitos Verdes. Песня из альбома Guerra Gaucha, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Odeon SAIC
Язык песни: Испанский

Caretas Sin Alma

(оригинал)
No hay un día
Que no estés
En mi cabeza
Recordándome el ayer
Quiero decirte
No se por qué
Me diste todo
Pero no quiero volver
Todo está muy bonito
De actriz te va el papel
Yo sigo mi camino
Que algún día, algún día llegaré
Donde pueda respirar
Patria no es tierra, es libertad
Donde el mundo es un altar
Patria no es tierra, es libertad
El tiempo pasa
Como huracán
No deja nada
De lo que solías pensar
Sabes que nunca
Me quise enroscar
En tus historias
De caretas sin alma
Todo está muy bonito
De actriz te va el papel
Yo sigo mi camino
Que algún día, algún día llegaré
Donde pueda respirar
Patria no es tierra, es libertad
Donde el mundo es un altar
Patria no es tierra es libertad
Donde pueda respirar
Patria no es tierra es libertad
Donde el mundo es un altar
Patria no es tierra es libertad
Donde pueda respirar
Patria…

Бездушные Лица

(перевод)
нет ни дня
что ты не
В моей голове
напоминая мне о вчерашнем дне
я хочу тебе сказать
я не знаю почему
ты дал мне все
Но я не хочу возвращаться
все очень хорошо
Вам как актрисе эта роль подходит
я иду своим путем
Что однажды, однажды я приеду
где я могу дышать
Родина - это не земля, это свобода
Где мир - алтарь
Родина - это не земля, это свобода
Время проходит
как ураган
ничего не оставляй
Чем вы думали
ты знаешь никогда
Я хотел свернуться калачиком
в ваших историях
Бездушных масок
все очень хорошо
Вам как актрисе эта роль подходит
я иду своим путем
Что однажды, однажды я приеду
где я могу дышать
Родина - это не земля, это свобода
Где мир - алтарь
Родина - это не земля, это свобода
где я могу дышать
Родина - это не земля, это свобода
Где мир - алтарь
Родина - это не земля, это свобода
где я могу дышать
Родная страна…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lamento Boliviano 1993
Mi Primer Dia Sin Ti 1993
Siglos De Amor ft. Leon Gieco 1998
Badass 2013
Guerra y Carnaval 2013
Mayer 2013
Rosita 2013
Tic Tac 2013
Indulgente 2013
La Luz De Tu Mirar 1998
Dale Pascual 1998
Mil Historias 1998
Amigos 1998
Bailarina 1993
Celdas 1993
Tan Solo Un Instante 1998
El Instante Pasó ft. Los Enanitos Verdes 2019
Vivir Sin Tu Amor 1998
Polizonte 1991
Fiesta Sin Invitación 1991

Тексты песен исполнителя: Los Enanitos Verdes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mama Roma 2012
Thor Steinar 2009
Gde Ste Braćo Pijanci 2017
HA! 2017
Exterminio de la Raza del Mono 2021
Babylon ft. Kendrick Lamar 2014
Chal Mere Dil Lahrake Chal 1964
Another Kind of Music 1966
Até o fim ft. Rosana 1998