Перевод текста песни La Siesta - Los Caligaris

La Siesta - Los Caligaris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Siesta, исполнителя - Los Caligaris. Песня из альбома Transpirando Alegría, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 03.04.2009
Лейбл звукозаписи: Popartdiscos Internacional
Язык песни: Испанский

La Siesta

(оригинал)
Dos de la tarde, de un miércoles de enero
Yo loco de contento porque estaba de estreno
Había ido de compras y muerto de calor
Aproveché la oferta de un ventilador
Con el almuerzo, llego la fiaca
Como un soldado que no mata pero ataca
Cual trueno la obentura de aquella sinfonía
Mojada que sonaba, las piedras aplaudían
Que hermosa siesta, me dormí toda la tarde en el sillón
Que buena siesta, no me puedo imaginar una mejor
Que linda siesta, ni el teléfono ni el timbre me importó
Terrible siesta, no me hubiera despertado ni un trombón
Y en ese sueño, subí a un quinto piso
Era un infierno parecido al paraíso
Solo recuerdo la primera escena
Había un piano y veinte mil sirenas
Me desperté soñando entre comillas
Pero este postre tenia una frutilla
Es un detalle que a la siesta le alabo
Prendí la tele y estaban dando «El Chavo»
Que hermosa siesta, me dormí toda la tarde en el sillón
Que buena siesta, no me puedo imaginar una mejor
Que linda siesta, ni el teléfono ni el timbre molestó
Terrible siesta, no me hubiera despertado ni un camión
Díganme vago, no me afecta
Como desperdiciar la tarde perfecta

сиеста

(перевод)
Два часа дня, в среду января
Я был без ума от счастья, потому что это была премьера
Я ходил по магазинам и умер от жары
Я принял предложение фаната
С обедом приехала фиака
Как солдат, который не убивает, а атакует
Как гром, увертюра этой симфонии
Мокро, что звучало, камни аплодировали
Какой прекрасный сон, я проспал весь день на диване
Какой хороший сон, я не могу представить себе лучшего
Какой хороший сон, ни телефон, ни дверной звонок не имели для меня значения
Ужасный сон, я бы не разбудил даже тромбон
И в том сне я поднялся на пятый этаж
Это был ад, как рай
Я помню только первую сцену
Было пианино и двадцать тысяч сирен
Я проснулся во сне в кавычках
Но в этом десерте была клубника
Это деталь, которую я хвалю перед сиестой
Я включил телевизор, а там показывали «Эль Чаво».
Какой прекрасный сон, я проспал весь день на диване
Какой хороший сон, я не могу представить себе лучшего
Какой приятный сон, ни телефон, ни звонок в дверь не беспокоили
Ужасный сон, я бы даже грузовик не проснулся
Назовите меня ленивым, это не влияет на меня
Как испортить идеальный день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saber Perder 2009
Todos Locos 2014
Te Robaste Mi Corazón ft. FIDEL NADAL 2021
No Le Des Bola 2002
A Vos 2002
Nadie Es Perfecto 2002
Pancho el Microbio 2002
Un Rato de Amor 2019
Voy a Volver ft. Los Caligaris 2019
Como Me Voy a Olvidar ft. Los Caligaris, Sol Pereyra, Kapanga 2017
La Abundancia 2019
Mi Estanciera y Yo 2005
No Estás 2009
Odio los Lunes 2019
Florentinos y Ferminas 2007
Partes de un Avión 2019
Disfraz 2019
Un Montón de Amor 2019
Todos Tenemos Problemas 2019
Mojarrita 2019

Тексты песен исполнителя: Los Caligaris