| Si no hay nadie a quien quieras hablar por esta noche llamame oh ohh ohhhH
| Если нет никого, с кем ты хочешь поговорить сегодня вечером, позвони мне, о, о, о, о, о
|
| No te quedes quieta ni un segundo tras mi puerta otra vez oh oh ohhhhh
| Не стой на месте ни на секунду за моей дверью снова, о, о, оооооо
|
| Coro:
| Припев:
|
| Ven aquí, no sabes cuanto te esperé ohhh
| Иди сюда, ты не знаешь, как долго я ждал тебя, ооо
|
| las noches que no me dormi…
| ночи, когда я не спал...
|
| No sabes que es morir después ohhh
| Ты не знаешь, что значит умереть позже, ооо
|
| de estar borracho y solo por ti…
| быть пьяным и только для тебя...
|
| No hay muchas razones para hablar
| Не так много причин говорить
|
| de lo que pueda suceder esta vez
| что может случиться на этот раз
|
| Se que te has cansado de planear
| Я знаю, ты устал планировать
|
| siempre tu vida sin querer, sin querer.
| всегда свою жизнь, не желая, не желая.
|
| Coro:
| Припев:
|
| Ven aquí, no sabes cuanto te esperé ohhh
| Иди сюда, ты не знаешь, как долго я ждал тебя, ооо
|
| las noches que no me dormi…
| ночи, когда я не спал...
|
| No sabes que es morir después ohhh
| Ты не знаешь, что значит умереть позже, ооо
|
| de haber vivido por ti alguna vez…
| когда-то жить для тебя...
|
| Y no saber que hacer antes del amanecer
| И не зная, что делать до рассвета
|
| Y yo no ser perder eh eh hey eh eh ehhhhhhhhh…
| И я не проиграю, э-э-э-э-э-э-э-э-э-э…
|
| Ven aquí, no sabes cuanto te esperé ohhh
| Иди сюда, ты не знаешь, как долго я ждал тебя, ооо
|
| las noches que no me dormi…
| ночи, когда я не спал...
|
| No sabes que es morir después ohhh
| Ты не знаешь, что значит умереть позже, ооо
|
| de estar borracho y solo por ti…
| быть пьяным и только для тебя...
|
| no sabes cuanto te esperé ohhh ohhhhhh | ты не знаешь, как долго я ждал тебя оооооооооооооооооооооооо |