| Tarde (оригинал) | Поздно (перевод) |
|---|---|
| No voy hablar | я не буду говорить |
| Sobre lo que pasó aquí | о том, что здесь произошло |
| Voy a callar | я собираюсь заткнуться |
| Para siempre hasta morir | навсегда до смерти |
| Ya no puedo estar | я больше не могу быть |
| Mintiendo como siempre | вру как всегда |
| Ya no voy hablar | я больше не буду говорить |
| Sobre lo que vi | о том, что я видел |
| Y pienso que es muy tarde para decidir | И я думаю, что уже слишком поздно решать |
| Si se van las puertas que quisiste abrir | Если двери, которые вы хотели открыть, исчезли |
| No tengo remedio ya me convencí | У меня нет лекарства, я уже убедил себя |
| Que es muy tarde | что уже слишком поздно |
| Tengo razon | я не ошибаюсь |
| Cuando digo que es verdad | когда я говорю, что это правда |
| Que se quemó | что было сожжено |
| Mi preciada eternidad | моя драгоценная вечность |
| Quien me puede hablar | кто может поговорить со мной |
| De los años que perdí | Из лет, которые я потерял |
| Cuando nadie más | когда никто другой |
| Sabe que es así | ты знаешь, что это так |
| Nunca he tenido nada y no lo voy hacer | у меня никогда ничего не было и не будет |
| Cada vez que intentas ser mejor que ayer | Каждый раз, когда ты пытаешься быть лучше, чем вчера |
| No hay señal alguna que te haga saber | Нет никаких признаков, чтобы сообщить вам |
| Si es muy tarde | Если уже слишком поздно |
| Caen piedras sobre mí | камни падают на меня |
| Caen piedras sobre mí | камни падают на меня |
