| La Maldición de Mi País (оригинал) | Проклятие моей страны (перевод) |
|---|---|
| La maldición | Проклятье |
| De mi país | Из моей страны |
| Ya no da más | больше не надо |
| Y va a seguir | и это будет продолжаться |
| No creo que | Я не думаю, что |
| Pueda aguantar | может держать |
| La misma historia | Та же история |
| Una vez más | Еще один раз |
| Los postes de | полюса |
| La calle están | улица |
| Mirando el suelo | глядя в землю |
| Y su humedad | и его влажность |
| El agua cubre | Вода покрывает |
| El arrozal | рисовые поля |
| El barro tapa | Грязь покрывает |
| La ansiedad | Тревога |
| Un gato canta | кошка поет |
| Su pregón | ваше заявление |
| Descansa en paz | Покойся с миром |
| Brilla en el sol | сиять на солнце |
| Y ahora quién | а теперь кто |
| Nos librará | освободит нас |
| Del peso de | веса |
| La humanidad | Человечество |
| La maldición | Проклятье |
| De mi país | Из моей страны |
| Va rasurando | он бреется |
| El porvenir | будущее |
| Mira hacia atrás | оглядываться |
| Cuenta hasta tres | считать до трех |
| Y piensa bien | и хорошо подумай |
| Qué vas a hacer | Чем ты планируешь заняться |
| Porque una sola estrella | потому что одна звезда |
| Nunca ha sido mucho | никогда не было много |
| Jamás nos va a alumbrar | Это никогда не просветит нас |
| A todos por igual | Все равно |
| Porque una sola estrella | потому что одна звезда |
| Nunca es suficiente | Этого никогда не бывает |
| Para resplandecer | сиять |
| Para resplandecer | сиять |
| Por siempre | Навсегда |
| Por siempre | Навсегда |
