| Me mordia los labios al no poderte besar
| Я кусал губы, не в силах поцеловать тебя
|
| Mi piel se estremecia al no poderte tocar
| Моя кожа дрожала от невозможности прикоснуться к тебе
|
| Hoy porfín esta noche estarás junto a mí
| Сегодня, наконец, сегодня вечером ты будешь со мной
|
| Olvida la vanidad
| забыть о тщеславии
|
| El orgullo déjalo afuera
| Гордость оставь это
|
| Que esta noche sensual y bohemia
| Что эта чувственная и богемная ночь
|
| Es por la ansiedad de que estés junto a mí
| Это из-за беспокойства ты рядом со мной
|
| Olvida la vanidad, y el orgullo déjalo afuera
| Забудь о тщеславии и оставь гордость снаружи
|
| Y tus labios se entreabrieron para decirme deseo y te quiero
| И твои губы разошлись, чтобы сказать мне, что я хочу и люблю тебя
|
| CORO:
| ПРИПЕВ:
|
| Suelta el listón de tu pelo
| Отпусти ленту своих волос
|
| Desvanece el vestido sobre tu cuerpo
| Выцветайте платье на вашем теле
|
| Acercate a mí
| Подойди ко мне ближе
|
| Que bebere del perfume de tu piel
| Что я буду пить из духов твоей кожи
|
| Deslizando una rosa en tu cuerpo
| Скольжение розы на вашем теле
|
| Provocando el amor
| провоцируя любовь
|
| Apagaré la luz, no puedo esperar más
| Я выключу свет, я не могу больше ждать
|
| Aprenderé de tí hasta el final
| Я буду учиться у тебя до конца
|
| Provócame mis labios, hasme tuya de una vez
| Спровоцируй мои губы, сделай меня своей раз и навсегда
|
| Que impaciente estoy de ti
| Как я нетерпелив с твоей стороны
|
| De tu sensualidad que siempre callé
| Твоей чувственности, о которой я всегда молчал
|
| CORO:
| ПРИПЕВ:
|
| Suelta el listón de tu pelo
| Отпусти ленту своих волос
|
| Desvanece el vestido sobre tu cuerpo
| Выцветайте платье на вашем теле
|
| Y acercate a mí
| и подойди ближе ко мне
|
| Que bebere del perfume de tu piel
| Что я буду пить из духов твоей кожи
|
| Deslizando una rosa en tu cuerpo
| Скольжение розы на вашем теле
|
| Provocando el amor
| провоцируя любовь
|
| Apagaré la luz, no puedo esperar más
| Я выключу свет, я не могу больше ждать
|
| Aprenderé de tí hasta el final
| Я буду учиться у тебя до конца
|
| Provócame mis labios, hasme tuya de una vez
| Спровоцируй мои губы, сделай меня своей раз и навсегда
|
| Que impaciente estoy de ti
| Как я нетерпелив с твоей стороны
|
| De tu sensualidad que siempre callé | Твоей чувственности, о которой я всегда молчал |