| You been waitin’in the bay for us so long baby
| Ты так долго ждал нас в бухте, детка
|
| We had em starvin'
| У нас были голодные
|
| Ay yo E, the big homie
| Ай йо Э, большой друг
|
| Star studded, my ear lobes is flooded
| Звезды усеяны, мои мочки ушей залиты
|
| Dj’s wanna rub it, bootleggers wanna dub it Easy does it Ladies love it, cats with big budgets
| Ди-джеи хотят натереть это, бутлегеры хотят дублировать это Легко, дамы любят это, кошки с большими бюджетами
|
| We be gel two jets and Tar Smith luggage
| У нас есть два самолета и багаж Tar Smith
|
| Clowns talkin’rubish and pretendin’they thuggish
| Клоуны говорят ерунду и притворяются бандитами
|
| But I’m a young livin’legend like Pee Wee at the Rucker’s (uhuh)
| Но я молодая живая легенда, как Пи Ви у Ракеров (угу)
|
| I was raised outta Queens
| Я вырос за пределами Квинса
|
| But rap kept me off of the cover of Fed’s magazine
| Но рэп удержал меня от обложки журнала Fed
|
| Put me in a Gulf Stream
| Поместите меня в Гольфстрим
|
| Your man done it, push the EX 100
| Ваш человек сделал это, нажмите EX 100
|
| And you don’t want it, I got the whole rap game cornered
| И ты не хочешь этого, я загнал в угол всю рэп-игру
|
| Watch me flaunt it, damn right I’m iconic
| Смотри, как я выставляю это напоказ, черт возьми, я культовый
|
| Soon as Nix find an icy track I slide on it
| Как только Никс найдет ледяную дорожку, я скольжу по ней.
|
| I know there’s got to be a fine honey with her hands up in this club for me
| Я знаю, что в этом клубе для меня должна быть прекрасная милашка с поднятыми руками.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| And I know there’s gotta some kind of chick up off in here that’s got the hots
| И я знаю, что здесь должен быть какой-то цыпленок, у которого есть горячее
|
| for me
| для меня
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| See I know there’s got to be one sassy little freak that wanna leave with me
| Видишь ли, я знаю, что должен быть один нахальный маленький урод, который хочет уйти со мной.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| I know there’s got to be a girl that wants to come to V.I.P. | Я знаю, что должна быть девушка, которая хочет прийти в В.И.П. |
| and drink with me
| и выпей со мной
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| The beach front estate, mega yacht by the lake
| Поместье на берегу моря, мега-яхта у озера
|
| The safe in the floor with a life time of cake
| Сейф в полу со сроком жизни торта
|
| Wifey emailing, make my side vibrate
| Жена пишет по электронной почте, заставь мою сторону вибрировать
|
| Cats can’t believe I’m still hot, I got em irate
| Кошки не могут поверить, что я все еще горячая, у меня эмират
|
| The hip hop boss of the Empire State
| Босс хип-хопа Эмпайр Стейт
|
| Cats never front on me, they know I drive weight
| Кошки никогда не бросаются на меня, они знают, что я набираю вес
|
| He’s the best that ever did it, they call me Cool J They platinum selling or, my skins turning gray
| Он лучший из всех, кто когда-либо делал это, они называют меня Крутой J. Они продают платину, или моя кожа становится серой.
|
| Okay
| Хорошо
|
| They don’t know how to act
| Они не знают, как действовать
|
| And my BDS was miles ago to Cali and back
| И мой BDS был много миль назад в Кали и обратно
|
| Minimum
| Минимум
|
| Private jets in the millennium
| Частные самолеты в тысячелетии
|
| Plenty of Benjamin’s, hot ladies and gentleman (but I said) and
| Много Бенджамина, горячих дам и джентльменов (но я сказал) и
|
| I know there’s got to be a fine honey with her hands up in this club for me
| Я знаю, что в этом клубе для меня должна быть прекрасная милашка с поднятыми руками.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| And I know there’s gotta some kind of chick up off in here that’s got the hots
| И я знаю, что здесь должен быть какой-то цыпленок, у которого есть горячее
|
| for me
| для меня
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| See I know there’s got to be one sassy little freak that wanna leave with me
| Видишь ли, я знаю, что должен быть один нахальный маленький урод, который хочет уйти со мной.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| I know there’s got to be a girl that wants to come to V.I.P. | Я знаю, что должна быть девушка, которая хочет прийти в В.И.П. |
| and drink with me
| и выпей со мной
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| I know that it’s ridiculous for yall to picture this
| Я знаю, что вам нелепо представлять себе это
|
| The way I keep reein’up, servin’and flippin’this
| То, как я продолжаю собираться, обслуживать и переворачивать это
|
| Dot the I’s cross the T’s meticulous
| Расставьте точки над I, тщательно пройдитесь по T.
|
| The coldest winter ever and I’m so icicle-ish
| Самая холодная зима, и я такой сосулька
|
| The movement is flavorful, bags of licorice
| Движение ароматное, мешочки с лакрицей
|
| The drop, the rock, the watch, the necklace
| Капля, камень, часы, ожерелье
|
| There’s no forgettin’this, the way that I’m reppin this
| Об этом нельзя забыть, как я это повторяю
|
| My bodyguard’s big but do that make me rebelish
| Мой телохранитель большой, но это заставляет меня бунтовать
|
| I’m in the Hamptons, game stronger than Sampson
| Я в Хэмптоне, игра сильнее, чем Сэмпсон
|
| That’s why I’m still a teen pop idol like Hanson
| Вот почему я до сих пор остаюсь кумиром подростковой поп-музыки, как Хэнсон.
|
| Young black and handsome, movin’with the cheddar
| Молодой черный и красивый, двигающийся с чеддером
|
| Bring honey to the V.I.P., I’m about to get her
| Принеси мёд В.И.П., я собираюсь её заполучить
|
| Let’s go I know there’s got to be a fine honey with her hands up in this club for me
| Пойдем, я знаю, что для меня в этом клубе должна быть прекрасная милашка с поднятыми руками.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| And I know there’s gotta some kind of chick up off in here that’s got the hots
| И я знаю, что здесь должен быть какой-то цыпленок, у которого есть горячее
|
| for me
| для меня
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| See I know there’s got to be one sassy little freak that wanna leave with me
| Видишь ли, я знаю, что должен быть один нахальный маленький урод, который хочет уйти со мной.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| I know there’s got to be a girl that wants to come to V.I.P. | Я знаю, что должна быть девушка, которая хочет прийти в В.И.П. |
| and drink with me
| и выпей со мной
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| Uh, put your hands in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Yeah
| Ага
|
| Throw ya hands in the air
| Бросьте руки в воздух
|
| I know there’s got to be a fine honey with her hands up in this club for me
| Я знаю, что в этом клубе для меня должна быть прекрасная милашка с поднятыми руками.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| And I know there’s gotta some kind of chick up off in here that’s got the hots
| И я знаю, что здесь должен быть какой-то цыпленок, у которого есть горячее
|
| for me
| для меня
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| See I know there’s got to be one sassy little freak that wanna leave with me
| Видишь ли, я знаю, что должен быть один нахальный маленький урод, который хочет уйти со мной.
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| I know there’s got to be a girl that wants to come to V.I.P. | Я знаю, что должна быть девушка, которая хочет прийти в В.И.П. |
| and drink with me
| и выпей со мной
|
| I’m about to get her
| Я собираюсь получить ее
|
| Uh The DEFinition
| ОПРЕДЕЛЕНИЕ
|
| Yeah
| Ага
|
| Change
| Сдача
|
| Change
| Сдача
|
| Plenty
| Множество
|
| Uh Cash it in baby
| Э-э, обналичьте это, детка
|
| From pennies to ten-thousand dollar bills
| От копеек до десятитысячных купюр
|
| I prefer wires though
| хотя я предпочитаю провода
|
| Yeah
| Ага
|
| Bee Daughtry, E Nix, the DEFinition
| Би Дотри, E Nix, DEFinition
|
| Tar Smith clothing line baby
| Детская линия одежды Tar Smith
|
| Uh Yeah | Ага |