We were taught to fight | Нас учили сражаться. |
A wild river pulses in my blood | Бурная река пульсирует в моей крови, |
And the air is soft against my skin | И воздух мягко ложится на кожу. |
I'm alone at night | Ночами я одна, |
And I feel the earth flowing | Чувствую, как земля струится |
Like a hole inside me | Внутри меня, словно сквозь бреши – |
There's a river in my body | Это и есть река в моём теле. |
- | - |
I feel the circle of all my deeds | Я чувствую цикличность всех моих деяний, |
I feel the fire in my intentions | Я чувствую пламя своих стремлений, |
I hear my voice | Я слышу свой голос, |
It's finding me | Что находит меня, |
From earth to body | От земли к моему телу — |
My wilderness | Моя первозданная природа. |
- | - |
Wash away all trace | Смойте все следы, |
The clear water purifies my soul | Чистая вода очищает мою душу, |
And the air is soft against my skin | И воздух мягко ложится на кожу. |
Standing face to face | Встретьтесь лицом к лицу |
With the fears on earth rising | Со своим страхом на земле, |
Like a wave in my body | Накатывает, словно волна в моём теле, |
There's a tempest inside me | Буря внутри меня. |
- | - |
I feel the circle of all my deeds | Я чувствую цикличность всех моих деяний, |
I feel the fire in my intentions | Я чувствую пламя своих стремлений, |
I hear my voice | Я слышу свой голос, |
It's finding me | Что находит меня, |
From earth to body | От земли к моему телу — |
My wilderness | Моя первозданная природа. |
- | - |
My wilderness | Моя первобытная стихия, |
My wilderness | Моя первобытная стихия, |
My wilderness | Моя первозданная природа. |
My wilderness | Моя первозданная природа. |
- | - |
I need powers | Мне нужны силы, |
I heed my enemies | Я остерегаюсь своих врагов. |
- | - |
I see the circle of you and me | Я вижу наш с тобой цикл, |
I feel the fire in my intentions | Я чувствую пламя своих стремлений, |
I hear my voice | Я слышу свой голос, |
It's finding me | Что находит меня, |
From earth to body | От земли к моему телу — |
My wilderness | Моя первозданная природа. |
- | - |
A sea of silence | Море безмолвия |
It's closing in | Приближается |
On me on fire | Ко мне, к моему пламени, |
On my intentions | К моим стремлениям. |
I hear my voice | Я слышу свой голос, |
It's taking me | Он уносит меня |
From earth to heaven | С земли на небо, |
My wilderness | Моя первобытная стихия. |