| Recorded Cincinnati Juen 6, 1962
| Записано в Цинциннати 6 июня 1962 г.
|
| King Single #5744 Apr 1963
| King Single # 5744, апрель 1963 г.
|
| Personnel unknown
| Персонал неизвестен
|
| I feel so doggone lonely
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| Today just isn’t my day
| Сегодня просто не мой день
|
| When I got home this mornin'
| Когда я вернулся домой этим утром,
|
| I found a letter on my bed
| Я нашел письмо на своей кровати
|
| When I opened up that latter
| Когда я открыл этот последний
|
| I broke right down and cried
| Я сломался и заплакал
|
| She said, 'Now, daddy I hate to leave you
| Она сказала: «Теперь, папа, я ненавижу оставлять тебя
|
| Oh, yes but I’m in love with another guy'
| О, да, но я люблю другого парня.
|
| Oh no, I couldn’t believe
| О нет, я не мог поверить
|
| I couldn’t believe she wrote it
| Я не мог поверить, что она это написала
|
| So, I read it over again
| Итак, я прочитал это еще раз
|
| An' when I was finished
| И когда я закончил
|
| A-tears stream down like rain
| Слезы текут, как дождь
|
| The more I read this doggone letter
| Чем больше я читаю это собачье письмо
|
| The more my poor heart cried
| Чем больше мое бедное сердце плакало
|
| She said, 'Now, daddy I hate to leave you
| Она сказала: «Теперь, папа, я ненавижу оставлять тебя
|
| Oh yeah, but I’m in love with another guy'
| О да, но я люблю другого парня.
|
| My baby, she said, 'Oh yeah'
| Мой ребенок, она сказала: «О да»
|
| My baby, she said
| Мой ребенок, она сказала
|
| My baby, she said
| Мой ребенок, она сказала
|
| My baby, she said
| Мой ребенок, она сказала
|
| This what she said
| Это то, что она сказала
|
| 'Now, daddy I hate to leave you
| 'Теперь, папа, я ненавижу тебя оставлять
|
| Oh, but I’m in love with another guy' | О, но я люблю другого парня. |