| Misty Blue (оригинал) | Туманно-Синий (перевод) |
|---|---|
| Our guardian star lost all his glow | Наша звезда-хранитель потеряла все свое сияние |
| The day that I lost you | День, когда я потерял тебя |
| He lost all his glitter the day you said, «no» | Он потерял весь свой блеск в тот день, когда ты сказала «нет». |
| And his silver turned to blue | И его серебро стало синим |
| Like him I am doubtful that our love is true | Как и он, я сомневаюсь, что наша любовь верна |
| But if you decide to call on me | Но если ты решишь позвонить мне |
| Ask for Mister Blue | Спросите мистера Блю |
| I stay at home at night | Я остаюсь дома на ночь |
| Right by the phone at night | Прямо по телефону ночью |
| But you won’t call and I won’t hurt my pride | Но ты не позвонишь, и я не задену свою гордость |
| Call me Mister | Зови меня мистер |
| I won’t tell you | я тебе не скажу |
| While you paint the town | Пока вы рисуете город |
| A bright red to turn it upside down | Ярко-красный, чтобы перевернуть его вверх дном |
| I’m painting it too | я тоже рисую |
| But I’m painting it blue | Но я рисую его синим |
| Call me Mister Blue | Зови меня Мистер Блю |
| Call me Mister Blue | Зови меня Мистер Блю |
