Перевод текста песни Brûleur de frontières - Lino, Corneille

Brûleur de frontières - Lino, Corneille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brûleur de frontières, исполнителя - Lino. Песня из альбома Requiem, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.01.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Suther Kane
Язык песни: Французский

Brûleur de frontières

(оригинал)
Sur track, j’m'évade, gros clandestin dans l’industrie
J’suis dans la cale, le navire danse sur les vagues
Brûleur d’frontières, j’traverse la planète sans visa
Majorité invisible parmi des milliards d’visages
Pas en visite, j’déforme les paysages, mets l’groove dans les tragédies
J’t’ouvre une fenêtre sur l’monde à travers mes disques
Loin du rivage, ces sales contrées où le game comate
Paraît qu’nos jours sont comptés, j’ai toujours été nul en maths
J’suis monté sur une batterie sans peser l’pour et l’contre
Rapper à qui veut l’entendre c’que mes cicatrices racontent
Revendicatrice musique pour toucher le rêve que des tirs cadrés
Ici, les murs ont des oreilles, j’leur mets des Beats by Dre
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Sur l’track, j’m’arrache, gros clandestin dans l’industrie
J’suis sur les ondes, ma musique passe les barrages
Brûleur d’frontières, c’est l’thème abordé
Y’a l’désespoir qui crache sa chanson d’merde sur sa guitare désaccordée
Y’a la révolte qui tarde, les erreurs sont nos meilleurs profs
J’sors les rêves du mitard;
le ventre vide, j'écris de meilleures strophes
Coincé quelque part entre Mesrine et Gandhi, j’admets mes fautes
J'étais mauvais bandit, j’suis devenu poète par défaut
Très loin des fauves, j’suis chez moi où j’pose mes Gazelle
Le mouv' est faux, tu vois l’schéma, j’parcours le monde de A à Z
Cinéma pour aveugle, sans limite autorisée
Pas là pour sauver l’orphelin, la veuve, l’espoir est motorisé
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Tu m’avais dit que je ne quitterai jamais les lignes de mon rang
Tu m’avais dit: «Le sort d’un Homme, ce n’est qu’une histoire de sang»
Tu m’as tout appris, tout sauf les rêves que tu ne t’avoues pas
Je ne connais pas tes frontières, mais j’t’oublie pas dans mes prières
T’as fait c’que t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà
Oui, t’as fait comme t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà
Loin d’ici se réveille un avenir
Toute ma vie, tu as su me retenir
Au bout du chemin se refait l’Histoire
Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir
C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir
Je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir
Moi, je suis sans frontières
Rien ne peut plus me retenir

Пограничная горелка

(перевод)
На ходу, я убегаю, большое подполье в отрасли
Я в трюме, корабль танцует на волнах
Сжигатель границ, я пересекаю планету без визы
Невидимое большинство среди миллиардов лиц
Не посещая, я пейзажи коверкаю, в трагедиях ставлю канавку
Я открываю для тебя окно в мир своими записями
Вдали от берега, в этих грязных землях, где игра приходит
Кажется, наши дни сочтены, у меня всегда были проблемы с математикой.
Я катался на аккумуляторе не взвесив все за и против
Рэп тому, кто хочет услышать, что говорят мои шрамы
Утверждая, что музыка прикоснется к мечте, только выстрелы в цель
Здесь у стен есть уши, на них я поставил Beats by Dre
Далеко отсюда пробуждается будущее
Всю мою жизнь ты мог удержать меня
В конце пути история переделывается
Там пути вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать
я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я, я без границ
Ничто больше не может удержать меня
На трассе я отрываюсь, большая подпольная индустрия
Я в эфире, моя музыка проходит блокпосты
Горелка границ, это тема, адресованная
Отчаяние выплевывает свою дерьмовую песню на расстроенную гитару.
Есть запоздалый бунт, ошибки - наши лучшие учителя
Я вынимаю сны из митарда;
натощак я лучше стихи пишу
Застряв где-то между Мерином и Ганди, я признаю свои ошибки
Я был плохим бандитом, я стал поэтом по умолчанию
Очень далеко от зверей, я дома, где я поставил свою Газель
Движение неправильное, вы видите схему, я путешествую по миру от А до Я
Кинотеатр для слепых, без ограничений
Не здесь, чтобы спасти сироту, вдову, надежда моторизована
Далеко отсюда пробуждается будущее
Всю мою жизнь ты мог удержать меня
В конце пути история переделывается
Там пути вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать
я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я, я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Ты сказал мне, что я никогда не покину ряды своего ранга
Ты сказал мне: "Судьба человека - это только история крови"
Ты научил меня всему, всему, кроме снов, в которых не признаешься себе
Я не знаю твоих границ, но я не забываю тебя в своих молитвах
Вы сделали все, что могли, я возьму некоторых из вас, и я пойду дальше
Да, ты сделал, что мог, я возьму у тебя немного и пойду дальше
Далеко отсюда пробуждается будущее
Всю мою жизнь ты мог удержать меня
В конце пути история переделывается
Там пути вымощены надеждой
Это моя жизнь, ничто больше не может меня удержать
я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Я, я без границ
Ничто больше не может удержать меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Careless Whisper 2018
Smooth Operator 2018
Avec classe 2003
La Loi Du Point Final ft. Lino 2018
Sign Your Name 2018
Laissez-nous vivre 2003
Spe6men rares ft. WHITE & SPIRIT, Ritmo, Lino 1999
Le clan chill ft. Corneille 2019
Il faudra leur dire ft. Corneille 2015
Encore une nuit ft. Corneille, Soprano 2011
Stars 2018
Heal the World ft. Corneille 2016
Baby can I hold you 2018
Parce qu'on vient de loin 2003
Time After Time 2018
Quand tu danses 2012
Le jour après la fin du monde 2011
Je ne veux pas dormir ce soir ft. Corneille 2008
Seul au monde 2005
On regarde 2005

Тексты песен исполнителя: Lino
Тексты песен исполнителя: Corneille