| It’s harder than ever to find a way
| Труднее, чем когда-либо, найти способ
|
| We’re on our way, we’re on our way
| Мы в пути, мы в пути
|
| We stand in the doorway to a new place
| Мы стоим в дверях нового места
|
| A whole new place, a whole new place
| Совершенно новое место, совершенно новое место
|
| We’re in the hall of tragedy
| Мы в зале трагедии
|
| The magic hall of tragedy
| Волшебный зал трагедии
|
| The hall of tragedy
| Зал трагедии
|
| Say you’re falling apart
| Скажи, что ты разваливаешься
|
| The wall of chains, the wall of chains
| Стена цепей, стена цепей
|
| You’re falling, stumbling in a way
| Ты падаешь, спотыкаешься
|
| Of tragedy, of tragedy
| Трагедии, трагедии
|
| The water is high and I’m on my way
| Вода высока, и я уже в пути
|
| I wanna see the fall myself
| Я хочу увидеть падение сам
|
| We’re going in line as we harmony
| Мы идем в линию, поскольку мы гармонируем
|
| A harmony of tragedy
| Гармония трагедии
|
| You say the world is on the brink
| Вы говорите, что мир на грани
|
| New world the hall of tragedy
| Новый мир зал трагедии
|
| Say you’re falling apart
| Скажи, что ты разваливаешься
|
| The wall of chains, the wall of chains
| Стена цепей, стена цепей
|
| You’re falling, stumbling in a way
| Ты падаешь, спотыкаешься
|
| Of tragedy, of tragedy
| Трагедии, трагедии
|
| Say you’re falling apart
| Скажи, что ты разваливаешься
|
| The wall of chains, the wall of chains
| Стена цепей, стена цепей
|
| You’re falling, stumbling in a way
| Ты падаешь, спотыкаешься
|
| Of tragedy, of tragedy | Трагедии, трагедии |