| oh, how happy I would be
| о, как я был бы счастлив
|
| if I could be a tree
| если бы я мог быть деревом
|
| I stand up so majestically
| Я так величественно встаю
|
| I give you fruit and leaves of green
| Я даю тебе фрукты и листья зеленого цвета
|
| I’d be so wise
| я был бы таким мудрым
|
| standing out for centuries
| выдающийся на века
|
| I would be so wise
| я был бы таким мудрым
|
| I still be young at 103
| Я все еще молод в 103 года
|
| if I could be a tree
| если бы я мог быть деревом
|
| oh, how lucky I would be
| о, как мне повезло
|
| if I could be a mountain
| если бы я мог быть горой
|
| I give my milk to the sea
| Я отдаю свое молоко морю
|
| and you can climb on over me
| и ты можешь взобраться на меня
|
| I’d be so high
| Я был бы так высок
|
| with my head up in the sky
| с моей головой в небе
|
| I would be so high
| Я был бы так высок
|
| I never stop to wonder why
| Я никогда не перестаю удивляться, почему
|
| if I could be a mountain
| если бы я мог быть горой
|
| be a mountain
| быть горой
|
| oh, how happy I would be
| о, как я был бы счастлив
|
| if I could be you
| если бы я мог быть тобой
|
| now that would be something new
| теперь это будет что-то новое
|
| and you could try me for size, too
| и вы можете попробовать меня на размер тоже
|
| someday I guess I’ll be satisfied
| когда-нибудь я думаю, я буду удовлетворен
|
| with my rolling light
| с моим катящимся светом
|
| one day I’d be so satisfied
| однажды я был бы так доволен
|
| if I could be you
| если бы я мог быть тобой
|
| oh, how happy I would be
| о, как я был бы счастлив
|
| if I could be anybody but me
| если бы я мог быть кем угодно, кроме себя
|
| just see the world differently
| просто посмотри на мир по другому
|
| all I knew willingy
| все, что я знал охотно
|
| the sky at night
| небо ночью
|
| is our Sheppard’s delight
| радость нашего Шеппарда
|
| the sky at night
| небо ночью
|
| Sheppard’s pie in the sky | Пирог Шеппарда в небе |