| Dark Winds (оригинал) | Темные Ветры (перевод) |
|---|---|
| In the grip of winter cold, as nature freezes my soul | В тисках зимнего холода, как природа леденит мою душу |
| The abyss consume my mind, only darkness I can find | Бездна поглощает мой разум, только тьму я могу найти |
| A ghastly whisper in the night, lead me astray from the light | Жуткий шепот в ночи уводит меня от света |
| As waves rises from the stormy sea, I feel an ancient force possesses me A ghastly whisper in the night, lead me astray from the light | Когда волны поднимаются из бурного моря, я чувствую, что древняя сила овладевает мной. Ужасный шепот в ночи, уведи меня в сторону от света. |
| Trapped in a phantasmal dream, where faces of dead is haunting | В ловушке призрачного сна, где преследуют лица мертвых |
| Visions that tortures my mind, as dark winds embracing | Видения, которые мучают мой разум, как темные ветры, охватывающие |
| Dark winds embrace me | Темные ветры обнимают меня |
