Перевод текста песни Sirène - Lim, Sirene

Sirène - Lim, Sirene
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sirène, исполнителя - Lim. Песня из альбома Triple violences urbaines, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.10.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: tous Illicites
Язык песни: Французский

Sirène

(оригинал)
Eh ouais !
v’la quelques mesures en guise d’orage
Sirène, Triple Violence Urbaine
Moi, j’rêve de prendre le proc en otage
Genre ligotage, déculottage, puis l’prendre dans une cage
Les murs sont peints en gris, la couleur salit les mains
Que veux tu de ce pays, où on évite son voisin
Qualifiés de sauvages depuis la scolarité
En vérité nos vies ne sont qu’dérapages
Dans la ville résonnent, les relans d’une sirène
Violence urbaine qui assomme les familles à leur réveil
J’te parle de choses réelles, ici le mal s'étend
Ton univers entrecoupé par ma vision du néant
La vie est dure, frangin, pour ceux qui veulent des repères
La violence éteint le refrain que les jeunes reprennent en chœur
Génération, pleine d’aigreur qui fume le shit chaque jour
Mes achats pesés au gramme, mes accidents de parcours
C’est difficile d’y voir clair mais n’y perd pas la tête
La rue a prêté ses trottoirs à des vendeurs en survet'
Une France en bordel, aux insoumis en manque tout
Le RMI, les APL et les critiques qui rendent fou
Panel de ressentiments, la rue a ça dans le cœur
Là-bas certains font de l’argent sans même connaître le bonheur
(Sirène)
Le bruit qui t’affole
Te gueule du son en seize neuvième, fais péter l’alcool
Eh ouais !
v’la quelques mesures en guise d’orage
Métèque y a pas d’censures car on s’en fou de leurs outrages
Moi, j’rêve de prendre le prêtre en otage
Genre ligotage, déculottage, puis l’prendre dans une cage
J’ai pas b’soin d'être un mage pour savoir qu’on a mauvaise image
Dommage qu’on soit loin d'être sages
Qualifiés de sauvages depuis la scolarité
En vérité nos vies ne sont qu’dérapages
Sirène est l’ombre de moi-même, aussi bruyante qu’un crime
Des hurlements d’une agression, l’indifférence des te-shmi
L'étiquette collée à la peau, les mêmes jeunes restent recalés
Le siècle fait froid dans le dos, génération en vitres brisées
Cousin, savais-tu que beaucoup mourraient déçus par la vie
Les gens sont devenus jaloux, le manque d’argent les détruit
Mieux vaut surveiller ta sœur car le climat est hardcore
Les communautés se resserrent, l’Etat boycotte le foulard
La réalité se fait dure mais vas-y, mec, respire
Certains se shoutent à la piqûre et disent y prendre du plaisir
Sirène, la description d’un monde imparfait
L’alcool comme défouloir, défonce les keufs paresseux
A l’heure où s'écroulent les tours, bien d’autres choses à penser
C’est le même vide, chaque jour, qui nous pousse à nous défoncer
Sirène, voici mon avertissement
Là où les murs ont de la peine, la violence urbaine s'étend
Eh ouais !
v’la quelques mesures en guise d’orage
Métek, y a pas d’censures car on s’en fou de leurs outrages
Moi, j’rêve de prendre le prêtre en otage
Genre ligotage, déculottage, puis l’prendre dans une cage
J’ai pas b’soin d'être un mage pour savoir qu’on a mauvaise image
Dommage qu’on soit loin d'être sages
Qualifiés de sauvages depuis la scolarité
En vérité nos vies ne sont qu’dérapages
Eh, dans ma rue, fréro, c’est l’carnage
En plus les shmits jouent les super héros dans les barrages
J’ai la rage comme toi
Alors kho, lèves ton troisième doigt
C’coup-ci, c’est LIM, Sirène
Sur Triple Violence Urbaine
Et représente les frères qui traînent dans nos halls, partout, toute les villes
Pour tous les galériens
Fréro, c’est pour les anciens du terrain
Ceux qui foutent la merde, comme d’habitude
Ouais, ouais, ouais, ouais

Русалка

(перевод)
Ах, да!
вот какие меры как буря
Сирена, тройное городское насилие
Я мечтаю взять прок в заложники
Вид связывания, раздевания, затем взятия в клетку
Стены окрашены в серый цвет, от которого пачкаются руки
Что вы хотите от этой страны, где вы избегаете своего соседа
Звали дикарей из школы
По правде говоря, наша жизнь просто салазки
В городе звучат повторы сирены
Городское насилие, которое ошеломляет семьи, когда они просыпаются
Я говорю с тобой о реальных вещах, здесь зло распространяется
Твоя вселенная перемежается с моим видением небытия
Жизнь тяжела, братан, для тех, кто хочет ориентиров
Насилие гасит хор, который молодые люди подхватывают хором.
Поколение, полное кислинки, которое курит травку каждый день
Мои покупки на вес грамма, мои неудачи
Трудно видеть ясно, но не сходи с ума
Улица предоставила свои тротуары продавцам в спортивных костюмах.
Франция в беспорядке, мятежникам не хватает всего
RMI, APL и отзывы, которые сводят вас с ума
Панель обид, улица в их сердцах
Там некоторые делают деньги, даже не зная счастья
(Русалка)
Шум, который пугает вас
Отъебись от звука в шестнадцать девятых, выпей выпивку
Ах, да!
вот какие меры как буря
Métèque нет цензуры, потому что нам плевать на их безобразия
Я мечтаю взять священника в заложники
Вид связывания, раздевания, затем взятия в клетку
Мне не нужно быть магом, чтобы знать, что у нас плохой имидж
Жаль, что мы далеко не мудры
Звали дикарей из школы
По правде говоря, наша жизнь просто салазки
Сирена - моя тень, громкая, как преступление.
Вопли агрессии, равнодушие те-шми
Этикетка прилипла к коже, все те же молодые люди остаются взволнованными
Век леденит, поколение в разбитых окнах
Кузен, знаешь ли ты, что многие умирают, разочаровавшись в жизни
Люди завидуют, безденежье их губит
Лучше присмотри за своей сестрой, потому что климат хардкорный.
Сообщества напрягаются, государство бойкотирует хиджаб
Реальность становится тяжелой, но давай, чувак, дыши
Некоторые сосут жало и говорят, что им это нравится
Русалка, описание несовершенного мира
Алкоголь как средство от стресса, громит ленивых копов
В то время, когда башни рушатся, есть о чем подумать
Это одна и та же пустота каждый день, которая заставляет нас кайфовать
Сирена, вот мое предупреждение
Там, где стены бьются, городское насилие распространяется
Ах, да!
вот какие меры как буря
Метек, цензуры нет, потому что нам плевать на их безобразия
Я мечтаю взять священника в заложники
Вид связывания, раздевания, затем взятия в клетку
Мне не нужно быть магом, чтобы знать, что у нас плохой имидж
Жаль, что мы далеко не мудры
Звали дикарей из школы
По правде говоря, наша жизнь просто салазки
Эй, на моей улице, братан, бойня
Плюс шмиты играют в супергероев на блокпостах
я злюсь как ты
Так хо, поднимите свой третий палец
На этот раз это ЛИМ, сирена
О тройном городском насилии
И представлять братьев, которые тусуются в наших залах, везде, в каждом городе
Для всех галерных рабов
Бро, это для ветеранов поля
Ублюдки, как обычно
Да, да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est chaud ft. Bonobo, Fantom, Midas 2013
Passe moi 2019
Animals ft. Lim, Moussa 2001
Eldorado 2016
Dangereux ft. Rim'K, Lim, MANU KEY 2006
Traffic ft. Alibi 2014
Mec de Tess 2013
Tout était calculé ft. Samíra, Boulox Force, ATY.K 2013
Honneur aux ghettos ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim 2011
Bebebest ft. Zeler, Boulox 2019
La street 2019
La la la 2019
À quand ce braquo ? 2019
Act Cool 2018
Criminel ft. Shem's l'eskro 2021
C'est la tatpa ft. F.J 2021
Synergie 2013
Afro R 2013
LIM, pt. 2 2013
Repose en paix ft. Booba 2013

Тексты песен исполнителя: Lim