Перевод текста песни Phénomène - Lim

Phénomène - Lim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phénomène , исполнителя -Lim
Песня из альбома: Pirates
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:S.L
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Phénomène (оригинал)Явление (перевод)
Pas facile de n’pas se faire péter Нелегко не попасться
Malgré les petits qui se mettent à guetter Несмотря на малышей, которые начинают смотреть
Comment ne pas se faire remonter Как не нарваться
(Démonter, planter ou finir ensellé) (Демонтировать, разбить или в конечном итоге оседлать)
La plupart de mes potes sont décédés Большинство моих корешей мертвы
J’ai tout perdu sur un coup de tête, H24 j’suis toujours fonce-dé Я потерял все по прихоти, H24 я все еще сумасшедший
(Anti-condés, trop sont tombés) (Анти-кондес, слишком много пало)
Plus d’une fois, ils ont tenté de me faire du mal, de m'éventrer Не раз меня пытались навредить, выпотрошить
Laissé pour mort ensanglanté оставленный для окровавленных мертвецов
(J'suis rentré, remonté en pleine santé) (Я вернулся, вернулся в полном здравии)
Baiser des putes sans être enchanté Трахаю шлюх без очарования
J’suis fou, mon cerveau est en chantier Я сумасшедший, мой мозг строится
Dur de rentrer chez soi entier (Phéno-phénomène) Трудно вернуться домой целым (Феномен)
À chacun son camp, on t’arrache l'œil avec les dents Каждому свой стан, мы зубами выколем тебе глаз
J’ai de la chance si j’atteins les quarante printemps dans ma vie de délinquant Мне повезет, если я достигну сорока весен в своей правонарушительной жизни
Pour faire de l’oseille, faut du cran Чтобы сделать щавель, нужно мужество
Dans le biz' y a plus de petit, plus de grand В бизнесе больше малого, больше большого
Si tu braques, n’oublies pas les gants Если грабишь, не забудь перчатки
Si tu craques, prends pas leurs calmants Если вы треснете, не принимайте их обезболивающие
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Souvent on se rabat, alcool, shit, cocaine (comme des phénomènes) Часто мы отступаем, выпивка, травка, кокаин (как уроды)
J’ai dit à mon psychiatre que j’avais trop de problèmes (donc j’suis un Я сказал своему психиатру, что у меня слишком много проблем (поэтому я
phénomène) явление)
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène явление
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène) явление)
J’ai tout niqué sans regretter Я трахал все, не жалея
C’est la misère que je viens fêter Это страдание, которое я прихожу отпраздновать
La brigade des stups veut m’arrêter (comme un phénomène) Отдел по борьбе с наркотиками хочет арестовать меня (как урода)
J’ai grandis qu’avec des saletés Я вырос только с грязью
Il parait que ma vie est déjà râté Кажется, моя жизнь уже испорчена
Pas facile de me capter (comme un phénomène) Нелегко поймать меня (как урода)
Combien de fois je me suis fait jeter Сколько раз меня бросали
Et ça depuis ma scolarité И это со школьных времен
Frappés par la précarité (phéno-phénomène) Пораженный ненадежностью (феномен-феномен)
J’rap pas pour être félicité Я читаю рэп не для того, чтобы меня поздравляли
J’suis là pour représenter les cailleras, mecs de cités (phéno-phénomène) Я здесь, чтобы представлять cailleras, парней из городов (феномен-феномен)
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Souvent on se rabat, alcool, shit, cocaine (comme des phénomènes) Часто мы отступаем, выпивка, травка, кокаин (как уроды)
J’ai dit à mon psychiatre que j’avais trop de problèmes (donc j’suis un Я сказал своему психиатру, что у меня слишком много проблем (поэтому я
phénomène) явление)
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène явление
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène) явление)
J’fume que de la qualité, j’veux faire du bif en quantité Курю только качественно, хочу зарабатывать количеством
Fuck leurs contrôles d’identité (fuck leurs contrôles d’identité) К черту их удостоверения личности (к черту их удостоверения личности)
J’baigne dans la criminalité, dealer n’est qu’une banalité Я купаюсь в криминале, дилер всего лишь банальность
Tout voler sans moralité (tout voler sans moralité) Воруя все без морали (воруя все без морали)
Vivre dans l’insécurité, sale est mon curriculum vitae Жить небезопасно, грязно - мое резюме
Éviter la mort invitée (éviter la mort invitée) Избегайте приглашенной смерти (Избегайте приглашенной смерти)
L’illicite ma tasse de thé, tous dans la merde en réalité Незаконная моя чашка чая, на самом деле все в дерьме
Hardcore est la mentalité (hardcore est la mentalité) Хардкор - это менталитет (хардкор - это менталитет)
J’ai trop perdu de temps я потратил слишком много времени
À trainer, errer en bas des bâtiments Тусуемся, бродим по зданиям
Nique sa mère eux et leurs châtiments Ебать его мать их и их наказания
Moi j’vous met en l’air et tout seul gentiment Я, я поднял тебя в воздух и в полном одиночестве красиво
Y a plus de sentiment, j’meurs si j’mens Больше нет чувств, я умру, если солгу
Je sait faire que les choses salement Я знаю только, как делать грязные вещи
Intelligemment, marginalement, j’veux foutre la merde et tout ça pépèrement Разумно, незначительно, я хочу трахаться с дерьмом и всем этим теплым
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Souvent on se rabat, alcool, shit, cocaine (comme des phénomènes) Часто мы отступаем, выпивка, травка, кокаин (как уроды)
J’ai dit à mon psychiatre que j’avais trop de problèmes (donc j’suis un Я сказал своему психиатру, что у меня слишком много проблем (поэтому я
phénomène) явление)
Dans la rue comme des pirates, c’est vrai qu’on traîne (comme des phénomènes) На улицах, как пираты, это правда, что мы слоняемся (как уроды)
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène явление
Phénomène, phéno-phénomène, j’baigne dans les violences urbaines comme un Феномен, феномен-феномен, я купаюсь в городском насилии, как
phénomène…)явление…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2001
2016
Dangereux
ft. Rim'K, Lim, MANU KEY
2006
Traffic
ft. Alibi
2014
2013
Tout était calculé
ft. Samíra, Boulox Force, ATY.K
2013
Honneur aux ghettos
ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim
2011
Bebebest
ft. Zeler, Boulox
2019
2019
2019
2019
2018
Criminel
ft. Shem's l'eskro
2021
2021
2013
2013
2013
2013