Перевод текста песни Je commence - Lim

Je commence - Lim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je commence , исполнителя -Lim
Песня из альбома: Enfant du ghetto
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tous Illicites
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Je commence (оригинал)Я начинаю (перевод)
Dans tout ce merdier, j’commence par en placer une Во всем этом дерьме я начинаю с одного
Pour toutes ces mères qui vivent pour leurs gosses Для всех тех матерей, которые живут для своих детей
Qui parfois crèvent pour leurs gosses Кто иногда умирает за своих детей
Hamdoullah, j’suis pas un fils de pute Хамдулла, я не сукин сын
Mais si c'était le cas j’aimerais ma mère plus que tout au monde, puis zut Но если бы это было так, я бы любил свою мать больше всего на свете, тогда, черт возьми.
Dans nos ZUP, nos mères triment trop, l'État brime mes khos В наших ЗУПах наши мамы слишком много трудятся, Государство издевается над моим хосом
Et dans nos foyers y a trop de bléme-pro А в наших домах слишком много виноватых
Comme dirait Jamel «l'homme chez moi c’est ma mère Как сказал бы Джамель, «мужчина в моем доме — моя мать».
Même si elle fume pas de Camel et boit pas d’bière» Даже если она не курит Camel и не пьет пиво"
C’est clair, c’est elle, la femme de ma vie, la flamme de mes nuits Понятно, это она, женщина моей жизни, пламя моих ночей
Et quand j’vois ses larmes couler à cause de mes conneries И когда я вижу, что ее слезы текут из-за моей ерунды
J’me dis que j’suis qu’un fils difficile Я говорю себе, что я просто трудный сын
Qui se fiche de savoir que sa vie ne tient qu'à un fil Кого не волнует, что его жизнь висит на волоске
Mais j’me défile à chaque fois au moment de lui dire «je t’aime» Но я ускользаю каждый раз, когда говорю ей "я люблю тебя"
T’sais j’suis pas l’seul, alors certains frères me comprennent Вы знаете, я не единственный, поэтому некоторые братья меня понимают
La mère c’est sacrée, elle est ancrée en nous Мать священна, она закреплена в нас
Que tu sois khlayou, voyou ou ler-dea de cailloux Являетесь ли вы khlayou, головорезом или ler-dea гальки
Sin-cou, j’n’oublie pas celles qui accouchent en prison Син-ку, я не забываю тех, кто рожает в тюрьме
Même menottées nos mères donnent la vie malgré la pression Даже в наручниках наши матери дают жизнь несмотря на давление
Attention, pour elles on est prêts à mourir Осторожно, за них мы готовы умереть
Tout détruire, vivre le pire, puis reconstruire et repartir à zéro Разрушьте все, испытайте худшее, затем восстановите и начните сначала
Quitte à s’endetter sur quinze, vingt kilos, kho Даже если это означает влезть в долги на пятнадцать, двадцать килограммов, хо
Seules nos mères pleurent quand on est au comico, go Только наши мамы плачут, когда мы в комиксе, иди
Pourquoi tu m’rabâches que ta mère est chiante? Почему ты говоришь мне, что твоя мать скучная?
Parce qu’elle t’laisse pas fumer ton hasch' tranquille dans ta chambre Потому что она не позволит тебе курить свой гашиш в одиночестве в твоей комнате.
Et qu’elle veut pas qu’tu sortes sous mauvaise escorte И что она не хочет, чтобы ты уходил в плохом сопровождении
Et ouais ta mère t’aime, faut pas que les problèmes frappent à sa porte И да, твоя мама любит тебя, не позволяй беде постучать в ее дверь.
Donc faut que tu te comportes bien, merde Так что ты должен вести себя, дерьмо
Frangin, frangine moi j’hallucine que pour un shoot certains shootent leur mère Братан, сестрёнка, у меня галлюцинации, что для охоты некоторые стреляют в свою мать
T’imagines?Ты можешь представить?
Ça craint, le monde tourne à l’envers Это отстой, мир переворачивается с ног на голову
Certaines accouchent sous X pendant que le père s’tape des fixes Некоторые рожают под X, пока у отца есть стационарный телефон
C’est triste mais soyons réalistes Грустно, но давайте будем реалистами
Une mère, c’est une mère et on l’aime frère Мать есть мать, и мы любим ее брата
Alors j’en place une pour celles qui élèvent seules leurs enfants Так что я ставлю один для тех, кто воспитывает своих детей в одиночку
Pourtant on a tous besoin d’un père mais pas celui qui envers sa femme est Все же нам всем нужен отец, но не тот, кто для своей жены
violent жестокий
Pourtant on est tous violents, rien que par notre attitude, notre langage de Тем не менее, мы все склонны к насилию, просто из-за нашего отношения, нашего языка.
sauvage дикий
Parfois on est plein de «fils de pute», plein de «nique ta mère» Иногда мы полны "сукин сын", полны "трахни твою мать"
Pourtant nos mères: on les aimes, on les aime plus que tout au monde Но наши матери: мы любим их, мы любим их больше всего на свете
On les aime frèreМы любим их брат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2001
2016
Dangereux
ft. Rim'K, Lim, MANU KEY
2006
Traffic
ft. Alibi
2014
2013
Tout était calculé
ft. Samíra, Boulox Force, ATY.K
2013
Honneur aux ghettos
ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim
2011
Bebebest
ft. Zeler, Boulox
2019
2019
2019
2019
2018
Criminel
ft. Shem's l'eskro
2021
2021
2013
2013
2013
2013