| Chico Buarque tiene puestos
| У Чико Буарке есть прилавки
|
| Los anteojos que dejé sobre un cuaderno con su rostro
| Очки, которые я оставил на блокноте с его лицом
|
| Iluminando el cuarto, algo entrando en la mañana
| Освещение комнаты, что-то входит в утро
|
| Carabelas de la nada, carabelas nada
| Каравеллы ничего, каравеллы ничего
|
| Chocan, se hacen trizas en el aire
| Они сталкиваются, они разбиваются в воздухе
|
| Lo del tango es una idea que me toca aunque no quiera
| Танго — это идея, которая трогает меня, даже если я этого не хочу.
|
| Una chica sube a un taxi Caballito -Buenos Aires
| Девушка садится в такси Caballito - Буэнос-Айрес.
|
| Muere un tipo en Mataderos, un balazo en un aguante
| Парень умирает в Матадерос, пуля в перчатке
|
| Y esto no deja de ser una canción desde el alma
| А это еще песня от души
|
| Sol que me calma
| Солнце, которое успокаивает меня
|
| Hoy pare con la botella
| Сегодня я остановился с бутылкой
|
| Todos saben lo difícil que es zafarse de ella
| Все знают, как трудно выбраться из этого
|
| Ella tiene el par de piernas mas largas que vieras
| У нее самая длинная пара ног, которую вы когда-либо видели.
|
| Y hace que tu corazón parezca que aun siguiera
| И это заставляет ваше сердце казаться, что оно все еще движется
|
| Tango, que me hiciste mal
| Танго, ты сделал меня неправильно
|
| Y sin embargo te quiero, quiero sepultar
| И все же я люблю тебя, я хочу похоронить
|
| La vieron a tu vieja, con un pan de hash
| Они видели твою старуху с окрошкой
|
| Vendiéndole a los negro en la calle Montparnasse
| Продажа ниггерам на улице Монпарнас
|
| Y esto no deja de ser una canción desde el alma
| А это еще песня от души
|
| Sol que me calma | Солнце, которое успокаивает меня |