| I’m scared of the silence how it flutters through my room
| Я боюсь тишины, как она порхает по моей комнате
|
| It just feels violent
| Это просто кажется жестоким
|
| I think you feel it too, too
| Я думаю, ты тоже это чувствуешь
|
| Pulling on my fingers while you stutter through your words
| Потянув меня за пальцы, пока ты запинаешься в своих словах
|
| Your thoughts they always linger and i think i’m on the verge
| Твои мысли всегда задерживаются, и я думаю, что я на грани
|
| Of breaking down
| Разрушения
|
| Don’t know what that’s about
| Не знаю, о чем это
|
| Your eyes they cut right to the edge
| Твои глаза режут прямо до края
|
| Of my boredom and order, obsessive disorders
| Моей скуки и порядка, навязчивых расстройств
|
| And trying to fight but these feelings won’t hide anymore
| И пытаешься бороться, но эти чувства больше не скроются
|
| I’m tired of the shit you said
| Я устал от дерьма, которое ты сказал
|
| It’s depression, transgressions, annoying expressions
| Это депрессия, проступки, раздражающие выражения
|
| It’s stupid babe why would you do this, you promised me more
| Это глупо, детка, зачем тебе это, ты обещал мне больше
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded
| Это измучено
|
| We used to be friends
| Мы были друзьями
|
| It was so innocent
| Это было так невинно
|
| But I’m done
| Но я закончил
|
| I’m faded and gone
| Я исчез и ушел
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded
| Это измучено
|
| We used to be friends
| Мы были друзьями
|
| But I hate to pretend
| Но я ненавижу притворяться
|
| That I’m wrong
| что я ошибаюсь
|
| I’m faded and gone
| Я исчез и ушел
|
| Right, a good girl with a real bad body
| Правильно, хорошая девочка с очень плохим телом
|
| When we face to face we get all off topics
| Когда мы встречаемся лицом к лицу, мы все не по теме
|
| Say you want change but you never change for me
| Скажи, что хочешь перемен, но никогда не меняешься для меня.
|
| How we gon beat the game, never play for me
| Как мы победим в игре, никогда не играй за меня.
|
| But you just need trust, you just need someone to love
| Но тебе просто нужно доверие, тебе просто нужно кого-то любить
|
| You don’t need all of this stuff
| Вам не нужно все это
|
| But you just keep playing
| Но ты просто продолжаешь играть
|
| I just want take you to Cayman
| Я просто хочу отвезти тебя на Кайман
|
| Show you one, tell you one, take all this love and stop playing
| Покажи тебе одну, расскажи одну, возьми всю эту любовь и перестань играть
|
| Push up on it, feel up on ya, i don’t care
| Нажми на него, почувствуй себя, мне все равно
|
| Whisper something, tempt you crazy, pull your hair
| Шепни что-нибудь, соблазни меня, потяни за волосы
|
| No, no, no, babygirl yeah tell me something
| Нет, нет, нет, детка, да, скажи мне что-нибудь
|
| When we get alone we get to cuttin
| Когда мы остаемся одни, мы начинаем резать
|
| That’s sad that we’ve passed the touching
| Это грустно, что мы прошли трогательно
|
| Jump, jump let’s have a party
| Прыгай, прыгай, давай устроим вечеринку
|
| Stop fronting, i’m your n*****
| Остановись, я твой ниггер
|
| Big boy making drug figures
| Большой мальчик делает фигурки с наркотиками
|
| Big boy was a drug dealer
| Большой мальчик был торговцем наркотиками
|
| Get the bag then we missed the past
| Получите сумку, тогда мы пропустили прошлое
|
| And you cannot change what you never had
| И вы не можете изменить то, что у вас никогда не было
|
| And don’t let this shit fade away all up in the past (or grass) like
| И не позволяйте этому дерьму исчезнуть в прошлом (или траве), как
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded
| Это измучено
|
| We used to be friends
| Мы были друзьями
|
| It was so innocent
| Это было так невинно
|
| But I’m done
| Но я закончил
|
| I’m faded and gone
| Я исчез и ушел
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded
| Это измучено
|
| We used to be friends
| Мы были друзьями
|
| But I hate to pretend
| Но я ненавижу притворяться
|
| That I’m wrong
| что я ошибаюсь
|
| I’m faded and gone
| Я исчез и ушел
|
| Didn’t want to stay past 2am
| Не хотел оставаться после 2 часов ночи
|
| Didn’t want to know what happened then
| Не хотел знать, что произошло тогда
|
| I won’t always be sober
| я не всегда буду трезвым
|
| And I’ll come off as a loner
| И я выйду одиночкой
|
| Didn’t want to stay past 3am
| Не хотел оставаться после 3 часов ночи
|
| Didn’t want to go through that again
| Не хотел проходить через это снова
|
| Could this be bipolar
| Может ли это быть биполярным
|
| If I’m getting colder
| Если я становлюсь холоднее
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded
| Это измучено
|
| I’m faded it’s jaded
| Я увядший
|
| We were friends for too long
| Мы слишком долго дружили
|
| Innocent now I’m gone
| Невиновен, теперь я ушел
|
| I’m faded
| Я исчез
|
| It’s jaded | Это измучено |