Перевод текста песни El Bracero Fracasado - Lila Downs

El Bracero Fracasado - Lila Downs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Bracero Fracasado, исполнителя - Lila Downs. Песня из альбома Border, в жанре Джаз
Дата выпуска: 02.07.2001
Лейбл звукозаписи: Blue Note
Язык песни: Испанский

El Bracero Fracasado

(оригинал)
Cuando yo salí del rancho
No llevaba ni calzones
Pero si llegue a tijuana
De puritos aventones
Como no traía dinero
Me paraba en las esquinas
Para ver a quien gorreaba
Los pecuesos de gallina
Yo quería cruzar la línea
De la unión americana
Yo quería ganar dinero
Porque esa era mi tirada
Como no traía papeles
Mucho menos pasaportes
Me avente cruzando cerros
Yo solito y sin coyotes
Después verán como me fue:
Llegue a santa ana con las patas bien peladas
Los huaraches que llevaba se acabaron de volada
El sombrero y la camisa los perdí
En la correteada que me dieron
Unos «gueros» que ya mero me agarraban
Ya llegue a la carretera
Muerto de hambre y desvelado
Me subi en un tren carguero
Que venía de colorado
Y con rumbo a san francisco
De un vagón me fui colado
Pero con tan mala suerte
Que en salinas me agarraron
Después verán como me fue:
Llegó la migra de la mano me agarraron
Me decían no se que cosas que en inglés
Me regañaron me digeron los gabachos
«te rregresas pa' tu rancho»
Pero yo sentí buen gacho regresar pa' mi terruño
De bracero fracasado sin dinero y sin hilacho
De bracero fracasado sin dinero y aún hilacho…

Неудачный Браслет

(перевод)
Когда я покинул ранчо
Он даже не был в трусиках
Но если я доберусь до Тихуаны
автостопом
Так как я не принес деньги
Я стоял на углах
Чтобы увидеть, кто был Горреандо
Куриные грудки
Я хотел пересечь линию
американского союза
Я хотел зарабатывать деньги
Потому что это был мой бросок
Так как он не принес бумаги
Паспортов намного меньше.
Я бросился через холмы
Я один и без койотов
Потом вы увидите, как это было:
Я прибыл в Санта-Ана с хорошо очищенными ногами
Хуарачи, которые я носил, были снесены
Я потерял шляпу и рубашку
В погоне, которую они мне дали
Какие-то "герои", которые меня уже схватили
я уже в путь
Голод и бессонница
Я сел на товарный поезд
кто приехал из Колорадо
И направляемся в Сан-Франциско
Меня вытащили из вагона
Но с таким невезением
что в салинасе меня поймали
Потом вы увидите, как это было:
Мигры прибыли за руку они схватили меня
Мне сказали, что я не знаю, что по-английски
Меня ругали, лягушки меня переваривали
«ты возвращаешься на свое ранчо»
Но мне было приятно вернуться на родину
Из неудачного браслета без денег и без нити
Из неудачного браслета без денег и все еще изношенного ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Benediction And Dream 2001
La Llorona ft. Mariachi Juvenil de Tecalitlán 2001
Cielo Rojo 2008
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001
Perhaps, Perhaps, Perhaps 2008
Paloma Negra 2008
Naila 2008
Black Magic Woman ft. Raul Midon 2007
La Sandunga 2015
La Cucaracha 2008
Arenita Azul 2008
Llévame en un Beso ft. Lila Downs 2016
Cariñito ft. Lila Downs 2017
One More Time ft. akil ammar, Lila Downs 2020
La Cumbia Del Mole ft. Max Baca, Flaco Jimenez 2008
Nuevo Viento 2015
El Relampago ft. Lila Downs 2009
La Iguana ft. Lila Downs 2009
Tu Recuerdo Y Yo ft. Max Baca, Flaco Jimenez 2008
La Cama De Piedra ft. Max Baca, Flaco Jimenez 2008

Тексты песен исполнителя: Lila Downs