| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah, ayy, ayy
| Да, да, ауу, ауу
|
| Ayy, I bang with the main man (Man)
| Эй, я трахаюсь с главным мужчиной (Мужчиной)
|
| Had the same gang since the playpen (Pen)
| Была такая же банда с манежа (ручка)
|
| Neck crystal lake, no Jason (Jason)
| Хрустальное озеро на шее, нет Джейсон (Джейсон)
|
| I see more Ms than a Maison logo (Yeah)
| Я вижу больше Ms, чем логотип Maison (Да)
|
| Got a white bitch but I call her Coco (Yeah)
| Есть белая сука, но я зову ее Коко (Да)
|
| Tint so dark, hiding from the photo (Skrrt)
| Оттенок такой темный, прячусь от фото (Скррт)
|
| 20 years old, I’m 12 Ms in
| 20 лет, мне 12 лет
|
| I’m fuckin' this ho from the west end (Yeah)
| Я трахаю эту шлюху из Вест-Энда (Да)
|
| Add up them numbers, they packin' (Yeah)
| Сложите эти числа, они упаковывают (Да)
|
| Check so big, make you backspin (Yeah)
| Проверьте так много, заставьте вас отвернуться (Да)
|
| 30 round clip, get your butt chin (Pew, pew)
| 30 круглых зажимов, держи подбородок (пью, пью)
|
| Sleep with the chopper on the nightstand (Yeah)
| Спи с чоппером на тумбочке (Да)
|
| Seats in the coupe, gettin' suntan (Yeah)
| Сиденья в купе, загораю (Да)
|
| Stay with the stick like I’m Sandman (Yeah)
| Держись с палкой, как будто я Песочный человек (Да)
|
| Fuck with the move (Movie), gang got the shoot (Woo)
| Ебать с ходу (Кино), банда стреляет (Ву)
|
| 15,000 (Yeah, yeah), just for some shoes (Cash)
| 15 000 (Да, да), только за обувь (Наличные)
|
| Put it on a Sprinter (Sprinter), put it on a Lil Boat (Lil Boat)
| Положите его на Sprinter (Sprinter), положите его на Lil Boat (Lil Boat)
|
| This is not a rental (No), I own this ho (This ho, that way)
| Это не аренда (Нет), у меня есть эта шлюха (эта шлюха, туда)
|
| Yeah, look at these prices (Prices)
| Да, посмотрите на эти цены (Цены)
|
| Look at this ice and the way I rock these jewels
| Посмотри на этот лед и на то, как я раскачиваю эти драгоценности.
|
| Talk to me nice (Nices)
| Поговори со мной красиво (Ницца)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| Talk to me nice (Nice, woo)
| Поговори со мной мило (мило, ву)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| Talk to me nice (Nices)
| Поговори со мной красиво (Ницца)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| (Huncho!) Niggas get shot (Shoot) at the alpha cloud (Cloud)
| (Huncho!) Ниггеры стреляют (Стреляют) в альфа-облако (Облако)
|
| Pull up to the spot (Spot), kitchen flooded out (Flooded out)
| Подъехать к месту (Место), кухня затоплена (Затоплена)
|
| Niggas love thots (Whoo), stir fry, cookin' pots (Stir fry)
| Ниггеры любят thots (Whoo), обжарить, приготовить кастрюли (обжарить)
|
| More bowls than Bol Bol, huh, more bowls than a mosh (Bowl)
| Больше мисок, чем Бол Бол, да, больше мисок, чем мош (чаша)
|
| Fuck on a YRN logo (Smash), fuck nigga signed with the popos (12)
| К черту логотип YRN (Smash), к черту ниггера, подписанного попой (12)
|
| I could still go back to the hood (Hood), then step out and autograph photos
| Я все еще могу вернуться к капюшону (Капюшону), а затем выйти и дать автограф на фотографиях.
|
| (Photos)
| (Фотографии)
|
| Gelato, biscotti, biscotto (Biscotto)
| Джелато, бискотти, бискотто (бискотто)
|
| Coupe too low, dodge potholes
| Купе слишком низкое, уворачивайся от выбоин
|
| That show girl on the low my ho, got eight rings on, no GEICO (GEICO)
| Эта девушка из шоу на низком уровне, моя хо, на ней восемь колец, без GEICO (GEICO)
|
| Fuck with the move (Movie), gang got the shoot (Woo)
| Ебать с ходу (Кино), банда стреляет (Ву)
|
| 15,000 (Yeah, yeah), just for some shoes (Cash)
| 15 000 (Да, да), только за обувь (Наличные)
|
| Put it on a sprinter (Sprinter), put it on a Lil Boat (Lil Boat)
| Положите его на спринтер (спринтер), положите его на маленькую лодку (маленькую лодку)
|
| This is not a rental (No), I own this ho (This ho, that way)
| Это не аренда (Нет), у меня есть эта шлюха (эта шлюха, туда)
|
| Yeah, look at these prices (Prices)
| Да, посмотрите на эти цены (Цены)
|
| Look at this ice and the way I rock these jewels
| Посмотри на этот лед и на то, как я раскачиваю эти драгоценности.
|
| Talk to me nice (Nices)
| Поговори со мной красиво (Ницца)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| Talk to me nice (Nice, woo)
| Поговори со мной мило (мило, ву)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| Talk to me nice (Nices)
| Поговори со мной красиво (Ницца)
|
| Talk to me nice, I’ll pull up and I’ll come through
| Поговори со мной хорошо, я подъеду и пройду
|
| (Lil Boat) On God, I stay with the fire
| (Lil Boat) О Боже, я остаюсь с огнем
|
| Runnin' round town with the F on the tire
| Бегать по городу с F на шине
|
| That boy a lil' weird, check his chest for the wire
| Этот мальчик немного странный, проверьте его грудь на наличие провода
|
| These broke-ass rappers need words for hire
| Этим сломленным рэперам нужны слова напрокат
|
| It’s Yachty, bitch, can you tell me who’s flyer? | Это Яхты, сука, можешь мне сказать, кто летает? |
| (Flyer?)
| (Рекламный проспект?)
|
| Read 'bout me, bitch, in the Esquire
| Прочтите обо мне, сука, в Esquire
|
| QC, the label, the empire, young rich nigga, I inspire
| QC, лейбл, империя, молодой богатый ниггер, я вдохновляю
|
| And I need that, never ask no one for feedback
| И мне это нужно, никогда ни у кого не спрашивайте отзывов
|
| Got a bitch to set niggas up, shawty love settin' rat traps
| У меня есть сука, чтобы подставить нигеров, малышка любит расставлять крысиные ловушки
|
| Shawty love eatin' Rap Snacks, at the crib with a F&N
| Shawty любит есть Rap Snacks в кроватке с F&N
|
| Got a .223 and it don’t kick back, make a million, then I sit back (Gang)
| У меня есть .223, и он не дает сдачи, зарабатываю миллион, а потом сижу (банда)
|
| Fuck with the move (Movie), gang got the shoot (Whoo)
| Ебать с ходу (Фильм), банда стреляет (Вуу)
|
| 15,000 (Yeah, yeah), just for some shoes (Cash)
| 15 000 (Да, да), только за обувь (Наличные)
|
| Put it on a sprinter (Sprinter), put it on a Lil Boat (Lil Boat)
| Положите его на спринтер (спринтер), положите его на маленькую лодку (маленькую лодку)
|
| This is not a rental (No), I own this ho (That way)
| Это не аренда (Нет), эта шлюха принадлежит мне (Таким образом)
|
| Yeah, prices | Ага, цены |