| «Bang…»
| "Хлопнуть…"
|
| «Boogie…»
| «Буги…»
|
| Hook 1: Fingazz (Lil' Rob in background)
| Крючок 1: Fingazz (Маленький Роб на заднем плане)
|
| Go
| Идти
|
| Hit the floor, hit the floor
| Ударь пол, ударь пол
|
| Hit the floor, floor
| Хит пол, пол
|
| Go
| Идти
|
| Hit the floor, hit the floor
| Ударь пол, ударь пол
|
| Hit the floor, floor (Everybody get up)
| Ударь пол, пол (Все встают)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie…»
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги…»
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie…»
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги…»
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie…»
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги…»
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie…» (Everybody get up)
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги…» (Все встают)
|
| And bang to my newest song
| И врубай мою новую песню
|
| Ain’t no way you can do it wrong
| Вы не можете сделать это неправильно
|
| Check one, two, one, two, it’s on
| Проверьте один, два, один, два, он включен
|
| It don’t stop til the thrill is gone (Til the thrill is gone)
| Это не останавливается, пока не пройдет волнение (Пока не исчезнет волнение)
|
| Til the break of dawn
| До рассвета
|
| Hard like the streets that we’re scrapin' on
| Тяжело, как улицы, по которым мы царапаем
|
| Times flies, don’t be waiting long
| Время летит, не ждите долго
|
| Like Rob made you wait for your favorite song
| Как будто Роб заставил тебя ждать любимую песню
|
| We could bang to the boogie
| Мы могли бы ударить в буги-вуги
|
| We could even boogie back to the bang
| Мы могли бы даже буги-вуги вернуться к взрыву
|
| But fools that don’t dance, and taking a chance
| Но дураки, которые не танцуют и рискуют
|
| Everybody’s doing the bang, and I can even explain
| Все делают взрыв, и я даже могу объяснить
|
| Hook 2: Lil' Rob
| Крючок 2: Маленький Роб
|
| You can move how you want to (How you want to)
| Вы можете двигаться, как хотите (как хотите)
|
| Do your thang, go and move how you want to (You can move how you want)
| Делай свое дело, иди и двигайся, как хочешь (ты можешь двигаться, как хочешь)
|
| You can move how you want to (How you want to)
| Вы можете двигаться, как хотите (как хотите)
|
| Do your thang, baby, move how you want to (Do it, uh hun)
| Делай свое дело, детка, двигайся, как хочешь (делай это, хун)
|
| Chorus: Fingazz (Lil' Rob in background)
| Припев: Fingazz (Маленький Роб на заднем плане)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie»
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги»
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (Everybody get up)
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги» (Все встают)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie»
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги»
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (Everybody get up)
| «Бах, бах, буги, бах, бах, буги» (Все встают)
|
| And bang to the beat like so
| И бей в такт вот так
|
| He bangs to the beat like a pro
| Он бьет в такт, как профессионал
|
| She
| Она
|
| Bangs to the beat like whoa
| Взрывы в такт, как уоу
|
| And they
| И они
|
| Bang to the beat like no
| Бейте в такт, как будто нет
|
| No
| Нет
|
| They gots to chill
| Они должны охладиться
|
| How they supposed to chill when you can’t sit still
| Как они должны охлаждаться, когда вы не можете сидеть на месте
|
| And that’s for real
| И это по-настоящему
|
| Good times, homie, that’s the deal
| Хорошие времена, братан, это сделка
|
| Don’t be a fool and act too rude
| Не будь дураком и действуй слишком грубо
|
| Don’t wanna be wasting your time
| Не хочу тратить свое время
|
| If you didn’t want through the door to hit the dance floor
| Если ты не хотел через дверь попасть на танцпол
|
| Then why you’d bother waiting in line, you must be out of your mind
| Тогда зачем вам ждать в очереди, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Repeat Hook 2
| Повторить крючок 2
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| I’m a
| я
|
| Bang, bang, to the boogie song
| Взрыв, взрыв, песня в стиле буги
|
| Yeah, she knows the boogie song
| Да, она знает песню в стиле буги
|
| She says that’s her favorite song
| Она говорит, что это ее любимая песня
|
| You can bang, bang to it all night long (All night long)
| Вы можете стучать, стучать по нему всю ночь (всю ночь)
|
| Yeah, that’s how she’s doing it
| Да, вот как она это делает
|
| She’s got a bangin' body, and they love how she’s movin' it
| У нее красивое тело, и им нравится, как она его двигает.
|
| She bangs so hard, all the homies are losing it
| Она так сильно стучит, что все кореши сходят с ума
|
| I hope nobody trips and the party ruins it
| Надеюсь, никто не споткнется, и вечеринка все испортит
|
| So get up off your seat
| Так что вставай со своего места
|
| Move your body, make sure you movin' your feet
| Двигай своим телом, убедись, что ты двигаешь ногами
|
| And
| И
|
| Up jump the rhythm to the boogie that bang, bangs
| Подпрыгните в ритме буги-вуги, которая бьет, бьет
|
| The rhythm of the boogie, the beat (Everybody get up)
| Ритм буги-вуги, ритм (все встают)
|
| Repeat Hook 2
| Повторить крючок 2
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| «Bang…»
| "Хлопнуть…"
|
| «Boogie…» (Everybody get up)
| «Буги…» (Все встают)
|
| Repeat Hook 1
| Повторить крючок 1
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (I'm a)
| «Бах, бах, буги-вуги, бах, бах, буги» (я)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (I'm a)
| «Бах, бах, буги-вуги, бах, бах, буги» (я)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (I'm a)
| «Бах, бах, буги-вуги, бах, бах, буги» (я)
|
| «The bang, bang, boogie, the bang, the bang, boogie» (I'm a)
| «Бах, бах, буги-вуги, бах, бах, буги» (я)
|
| «Fin-fin-fin-fin-Fingazz on the track…» | «Фин-фин-фин-фин-Фингазз на трассе…» |