Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Off My Mind, исполнителя - Lil Rob.
Дата выпуска: 05.10.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Off My Mind(оригинал) |
Homie I can’t speak, I’m deaf and I’m blind |
If it’s not my business, I pay it no mind |
I mind my own, I’m homegrown |
Body arisen, sometimes drug driven but shit that’s a given |
Change is hard, it’s hard to change the way I’m living |
Four corner stone walls like in a prison, but no one listens |
Hello? |
Is anybody there? |
Hello, hello? |
Does anybody care? |
Who am I kidding |
To each his own, may the best man win |
So when they ask me, how the best man been |
I’ll simply reply that I have always been, the same vato that comes from around |
the bend |
As the record spins, the time goes on |
Half of the time I’m fucked up and I’m so gone |
But if you ask me, there ain’t nothing wrong |
Different day, but it’s the same old song and it’s the bomb |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things off my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things off my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
All you vatos might as well get used to me, cause I’m the same foo nowadays |
that I used to be |
That’s who I am, that’s something that I choose to be |
You wouldn’t want to change either if you were me |
I’m from the hood, I got it good |
I did it the same way, the way they never thought I could |
I’m doing things I never thought I would |
I’m a suspect introducing Rob to Hollywood |
Bald headed, didn’t know where I was headed |
Pulled up in a Chevy, put a couple of bucks of unleaded and I’m gone again |
You might see me, you might not |
If the block is full of placas, if the block is hot |
I’m creased up with the cuff, quick to call your bluff |
It won’t stop until the day I had enough |
But that day is not close, not even almost |
Till the day I get ghost, I’m west coast |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things off my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things off my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
You been around long enough to know that I ain’t going nowheres ay |
Ain’t my time to go, time to prove a point |
Time for me to show, that I can take the flow |
Juice them up and let them go |
Little vato when the hits pop to a vato when the hip pops |
I spit talk, making sure it ain’t a rip off |
A chip of the old block |
Got it don’t lie, got it on watch |
Around the clock nonstop, watchu thought |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things of my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
Can I get a moment of your time |
To get a couple things off my mind |
(Off my mind) |
A couple things off my chest |
(A weight off my shoulders) |
(перевод) |
Хоми, я не могу говорить, я глухой и слепой |
Если это не мое дело, я не обращаю на это внимания |
Я думаю о своем, я доморощенный |
Тело возникло, иногда под действием наркотиков, но дерьмо, которое дано |
Перемены сложны, трудно изменить то, как я живу |
Четыре угловых каменных стены как в тюрьме, но никто не слушает |
Привет? |
Есть там кто-нибудь? |
Привет привет? |
Кто-нибудь заботится? |
кого я обманываю |
Каждому свое, пусть победит сильнейший |
Поэтому, когда они спрашивают меня, как шафер был |
Я просто отвечу, что всегда был таким же вато, что исходит со всех сторон. |
изгиб |
Пока запись вращается, время идет |
Половину времени я облажался, и я так ушел |
Но если вы спросите меня, нет ничего плохого |
Другой день, но это та же старая песня, и это бомба |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы выбросить из головы пару вещей |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы выбросить из головы пару вещей |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |
Все вы, ватос, могли бы также привыкнуть ко мне, потому что я такой же дурак в наши дни |
что я раньше был |
Вот кто я, это то, чем я выбираю быть |
Ты бы тоже не захотел меняться, будь ты на моем месте |
Я из гетто, у меня все хорошо |
Я сделал это так же, как они никогда не думали, что я могу |
Я делаю то, о чем никогда не думал |
Я подозреваю, что знакомлю Роба с Голливудом |
Лысый, не знал, куда я направляюсь |
Подъехал к Шеви, положил пару баксов неэтилированного бензина, и меня снова нет. |
Вы можете видеть меня, вы можете не |
Если блок полон плакс, если блок горячий |
Я сморщился от манжеты, быстро назову твой блеф |
Это не остановится до того дня, когда мне будет достаточно |
Но этот день не близок, даже почти |
До того дня, когда я стану призраком, я на западном побережье |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы выбросить из головы пару вещей |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы выбросить из головы пару вещей |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |
Ты был рядом достаточно долго, чтобы знать, что я никуда не пойду, да |
Мне пора идти, пора доказать свою точку зрения |
Мне пора показать, что я могу взять поток |
Сожмите их и отпустите |
Немного вато, когда хиты хлопают в вато, когда хлопает бедро |
Я плюю разговорами, чтобы убедиться, что это не плагиат |
Чип старого блока |
Понял, не лги, посмотри |
Круглосуточно нон-стоп, подумал Ватчу |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы получить пару вещей в моем уме |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |
Могу ли я получить минутку вашего времени |
Чтобы выбросить из головы пару вещей |
(Не в моих мыслях) |
Пара вещей с моей груди |
(Тяжесть с моих плеч) |