| Жизнь может быть короткой или длинной
|
| И любовь может быть правильной или неправильной
|
| Давайте отправимся на другую сторону
|
| Другая сторона, другая сторона
|
| Другая сторона
|
| Все говорят, что Лил Роб это, а Лил Роб это
|
| Ну, за этими тенями стоит мужчина, куколка, тебе лучше поверить, что
|
| Человек, который может принять собственное решение
|
| Когда я вижу что-то плохое, я хочу, чтобы все было хорошо
|
| Но это все вовремя
|
| И могут быть моменты, когда мне нужно время, чтобы уйти
|
| Вот когда я расправляю крылья и улетаю
|
| Далеко от всего этого беспорядка, от всего этого стресса
|
| Эй, хранительница снов, принеси мне счастье
|
| Да благословит Бог всех тех, кто погиб в уличной войне
|
| Боже, благослови мисс Суэлас, я люблю тебя, покойся с миром
|
| Почувствуй ветерок, посмотри, как ветер шевелится сквозь деревья.
|
| Падающие листья, воспоминания остаются со мной, как уголовные преступления
|
| Я глубок, как мой сон, если я сплю, пожалуйста, не буди меня
|
| Потому что я предпочел бы мечтать о своей жизни и позволить ангелам забрать меня.
|
| Эй, эй, ты когда-нибудь пробовал, когда-нибудь пытался, когда-нибудь пытался
|
| Действительно тянется к другой стороне, другой стороне
|
| Эй, ты когда-нибудь пробовал (ты когда-нибудь пробовал)
|
| Действительно тянется к другой стороне, другой стороне, другой стороне
|
| Эй, ты когда-нибудь пробовал (с другой стороны)
|
| Действительно тянется к другой стороне
|
| Эй, смотри, с другой стороны трава зеленее
|
| Я никогда не узнаю, пока не уйду, вещи не всегда такие, какими кажутся
|
| Вы не можете себе представить, как все выглядит для меня
|
| Необъяснимо, как тайна
|
| Ошеломляющие мысли о глупости, домашний мальчик, вот что это для меня
|
| Кто-нибудь слушает? |
| Есть там кто-нибудь?
|
| Привет? |
| Привет? |
| Кто-нибудь заботится?
|
| Кого я ласкаю, все в порядке, может быть, когда-нибудь я найду свой путь
|
| Но что бы я ни делал, всегда кто-то может сказать что-то плохое
|
| Все нормально, могло быть и хуже, ты никогда не пострадаешь, но уходи, если хочешь
|
| Не позволяйте себе попасть в такое место, откуда вы не можете уйти, если хотите
|
| Вас когда-нибудь расстреливали? |
| Это не больно, но последующая боль мучительна
|
| Все говорят, что я был в том месте, где у меня были галлюцинации
|
| Десять вещей, которые я никогда не видел, Безумная жизнь в восемнадцать
|
| Происходит групповое насилие, и Лил Роб участвует
|
| Вот почему я спотыкаюсь об этих дураков, говорящих, что я никогда не платил взносы
|
| Эй, ты когда-нибудь пробовал по-настоящему обратиться к другой стороне?
|
| Другая сторона под рукой, почему я не могу дотянуться
|
| Может быть, меня там не должно быть, Маленький Роб, будь осторожен
|
| Никогда мне не будет страшно, я пересекаю свое сердце и надеюсь умереть
|
| Воткни тысячу иголок в мой проклятый глаз
|
| Такие дураки, как я, должны размножаться
|
| Такие дураки, как они, все должны умереть
|
| Верни то, что было неправильно, лучше увидишь, как они борются за жизнь
|
| Ну, он не боец, так что я думаю, что он собираешься
|
| Посмотрите, как он плачет, как ребенок, который делает большие лужи, похожие на воду.
|
| Я на границе добра и зла
|
| Люди плохо относятся ко мне, так какого хрена я должен хорошо относиться к людям?
|
| Другая сторона, где вы откладываете свой горшок
|
| Я снаружи смотрю внутрь
|
| Обратная сторона, противоположная сторона
|
| Где вы не подходите ни для какой маленькой стороны дерьма
|
| У меня хорошие намерения, пожалуйста, не позволяйте мне быть неправильно понятым
|
| Эй, ты когда-нибудь пробовал по-настоящему обратиться к другой стороне?
|
| Жизнь может быть короткой или длинной
|
| И любовь может быть правильной или неправильной
|
| Жизнь может быть короткой или длинной
|
| И любовь может быть правильной или неправильной |