| Oczy to miał jak Hongkong, zawinęli go Po Po
| Его глаза были как в Гонконге, они окутали его По По
|
| Podstawili mu koko, za to mu przybiją sporo
| Коко ему дали, а приколотят много
|
| Lewą i prawą dłonią, premii to pińset ponoć
| С левой и правой рукой надбавка якобы пятая
|
| Najebali go książką, myślą że niby tak mogą
| Они облажались с ним с книгой, они думают, что могут
|
| Kazali stanąć na baczność, stój, jakby to miał być blow job (blow job!)
| Приказали стоять по стойке смирно, стоять так, как будто будет миньет (миньет!)
|
| Rozebrali do naga, naga, na szaro zaraz go zrobią (zrobią!)
| Разделись догола, догола, в сером сделают (будут!)
|
| Dzwonie do Pani mecenas, mecenas, ona dokarmia mi węża (węża!)
| Я зову госпожу покровительницу, покровительницу, она кормит меня змеей (змейкой!)
|
| Moja milfa to bestia, będzie każdy z was bekał
| Моя мама зверь, вы все будете рыгать
|
| Dobrał się do dupy tym typom tutaj pięknie sąd
| Он отсосал у этих парней вот красиво суд
|
| Razem srali w gacie typy tak jak, kurwa, jeden mąż
| Вместе они гадят в штаны, как трахаются с одним мужем
|
| Pamiętaj mordini nie każda papuga to dobra papuga, papuga
| Помни Мордини, не каждый попугай хороший попугай, попугай
|
| Nie każdy mecenas się słucha, nie słucha, nie każdy wyciągnie cię z gówna (nie
| Не каждый покровитель слушает, не слушает, не каждый вытащит вас из вашего дерьма (нет
|
| każdy)
| каждый)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Najebali go książką, myślą, że niby tak mogą
| Они облажались с ним с книгой, они думают, что могут
|
| Jest piątek trzynastego o piątej rano, twoją melinę otoczyły psy
| Пятница, тринадцатое, пять утра, собаки окружили твою нору.
|
| Te czarne pedały stoją pod ścianą, a jedna z tych kurew puka do drzwi
| Эти черные педали у стены, и одна из этих шлюх стучит в дверь.
|
| Ty w środku masz lot Las Vegas Parano i jesteś naćpany jak skurwysyn
| Ты на рейсе Парано в Лас-Вегасе, и ты накуренный, как ублюдок.
|
| Wybucha granat, ty robisz salto po czym dostajesz kopa na ryj
| Граната взрывается, вы делаете сальто, а потом получаете удар ногой в рот
|
| Budzisz się na sankcji nie wiesz co jest pięć, prokurator kierownice bije ci
| Просыпаешься на санкцию не знаешь сколько пять, прокурорский руль тебя бьет
|
| Dzwonisz do papugi, nerwy, stres, «On mówi nie dygaj będzie git!»
| Звонишь попугаю, нервы, стресс: "Он говорит не дрочите, он говнюк!"
|
| Dwa lata już czekasz na wagę, powoli mijają tu dni
| Вы ждали веса два года, дни здесь медленно проходят
|
| Ty wiesz że zajebią ci pajdę, adwokat nie pomógł ci nic (nic!)
| Вы знаете, что они сведут вас с ума, адвокат вам не помог (ничего!)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Papuga, papuga, papuga (odbieraj mordeczko, gdzie jesteś?)
| Попугай, попугай, попугай (получи свое лицо, где ты?)
|
| Najebali go książką, myślą, że niby tak mogą
| Они облажались с ним с книгой, они думают, что могут
|
| Papuga, papuga, bo ktoś strzelił z ucha, że temat po blokach jak boyingi fruwa
| Попугай, попугай, ведь кто-то из уха выстрелил, что тема летает блоками, как боинги
|
| Na komendzie sala przesłuchań, oh, komisarz, ja i papuga
| В штабе, комната для допросов, о, полицейский, я и попугай
|
| Noc zapowiada się długa, uśmiech od ucha do ucha, chcą ganiać za bucha
| Ночь будет длинной, улыбка от уха до уха, они хотят преследовать взрыв
|
| A w paczce to może z połówa, dla statystyki się papudrak wczuwa
| А в пакете бывает может и половину времени, для статистики папудрака чувствует себя
|
| Będą wkręcać ci czincze, chcieliby żebyś był kablem
| Они будут трахать тебя, чинчи, они хотят, чтобы ты был кабелем
|
| Ale to wcale nie wyjdzie, nie wydasz swoich kontaktów
| Но никак не получится, контакты не потратишь
|
| Za mało dowodów mają, jape trzymaj na kłódkę
| У них недостаточно доказательств, держите их на замке
|
| Do telefonu masz prawo, zawsze dzwoń po papugę | Ты имеешь право на телефон, всегда звони попугаю |