| Better days, better days
| Лучшие дни, лучшие дни
|
| Woah, oh, oh, oh
| Вау, о, о, о
|
| Every day, every day
| Каждый день
|
| We pray that it gon' get better
| Мы молимся, чтобы все стало лучше
|
| (Tuned up)
| (Настроил)
|
| Every day, every day
| Каждый день
|
| Yeah, we pray that it gon' get better
| Да, мы молимся, чтобы все стало лучше
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Always pray for better days
| Всегда молитесь о лучших днях
|
| Lost so many people in my life, it doesn’t feel the same
| Потерял так много людей в своей жизни, это не то же самое
|
| So I pray, always pray for better days
| Поэтому я молюсь, всегда молюсь о лучших днях
|
| Live through me and keep it lit after you go
| Живи через меня и держи его зажженным после того, как уйдешь
|
| Long live for the homies
| Да здравствует корешей
|
| Gotta think with your head, man
| Думай головой, чувак
|
| Grandpa once told me
| Однажды дедушка сказал мне
|
| You ain’t living, you a dead man
| Ты не живешь, ты мертвец
|
| Yeah, you ain’t living, you a dead man
| Да, ты не живешь, ты мертвец
|
| Everybody for themself, I been thinkin' to myself
| Каждый для себя, я думал про себя
|
| I got problems with my family, I keep 'em to myself
| У меня проблемы с семьей, я держу их при себе
|
| Better days, I been prayin'
| Лучшие дни, я молился
|
| Better late than better never
| Лучше поздно, чем лучше никогда
|
| I been busy, check my schedule
| Я был занят, проверьте мое расписание
|
| In this game, it’s different levels
| В этой игре разные уровни
|
| I’m on point like Lil Baby, lately I been goin' crazy
| Я на месте, как Лил Бэби, в последнее время я схожу с ума
|
| Dripaholics, I’m so wavy, V12 motors, that Mercedes
| Дрипоголики, я такой волнистый, моторы V12, что Мерседес
|
| Shout out my bloods, you know they bool
| Кричите мою кровь, вы знаете, что они болваны
|
| Shout out my cuz, you know they Crip
| Кричите, мой куз, вы знаете, что они Crip
|
| And when I’m gone, I know they love me
| И когда я уйду, я знаю, что они любят меня
|
| When I’m here, I know they hate me
| Когда я здесь, я знаю, что они меня ненавидят
|
| You see stars in the Wraith, don’t be swervin' in my lane
| Вы видите звезды в Призраке, не сворачивайте с моей полосы
|
| I got killers that’s gon' bang
| У меня есть убийцы, которые взорвутся
|
| Fuck that bitch, she don’t know my name
| К черту эту суку, она не знает моего имени
|
| I got realness in my veins, I can’t be around no lame
| В моих венах течет реальность, я не могу быть рядом с отстойным
|
| People say I am the same, sippin' lean to ease the pain
| Люди говорят, что я такой же, потягиваю худой, чтобы облегчить боль
|
| Every day, every day
| Каждый день
|
| We pray that it gon' get better
| Мы молимся, чтобы все стало лучше
|
| Ayy, every day, every day, we pray
| Эй, каждый день, каждый день мы молимся
|
| Yeah, we pray that it gon' get better (Yeah)
| Да, мы молимся, чтобы все стало лучше (Да)
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Always pray for better days
| Всегда молитесь о лучших днях
|
| Lost so many people in my life, it doesn’t feel the same
| Потерял так много людей в своей жизни, это не то же самое
|
| So I pray, always pray for better days
| Поэтому я молюсь, всегда молюсь о лучших днях
|
| Live through me and keep it lit after you go
| Живи через меня и держи его зажженным после того, как уйдешь
|
| Long live for the homies
| Да здравствует корешей
|
| Gotta think with your head, man
| Думай головой, чувак
|
| Grandpa once told me
| Однажды дедушка сказал мне
|
| You ain’t living, you a dead man
| Ты не живешь, ты мертвец
|
| Yeah, you ain’t living, you a dead man
| Да, ты не живешь, ты мертвец
|
| Look, I see better days around the corner
| Слушай, я вижу лучшие дни за углом
|
| No, you couldn’t even be here if you wanna
| Нет, ты даже не можешь быть здесь, если хочешь
|
| I never thought I’d see your face at a coroner
| Я никогда не думал, что увижу твое лицо на коронере
|
| I’m smoking all this pain away with marijuana, yeah | Я выкуриваю всю эту боль марихуаной, да |