Перевод текста песни pretty thing - Lil Lotus

pretty thing - Lil Lotus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни pretty thing, исполнителя - Lil Lotus.
Дата выпуска: 17.03.2020
Язык песни: Английский

pretty thing

(оригинал)
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, leavin' my tears on the track
Gotta go, I’ma call you right back
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, with my pretty thing in the back
Gotta go, I’ma call you right back
I’ma call you right back
Blue pill got you nauseous
So white lines got us talkin'
We always talkin' 'bout the commas
They always talkin' 'bout some drama
And to be honest, I was over it
Knew it was easy just to call it quits
Baby walked up in the door and I was into it
Baby called me, she want more and I dived into it
So stop callin', stop callin'
I be with my pretty lil thing, and you know we ballin'
I wouldn’t even care if you think that I wasn’t honest
Screamin' at the top of your lungs, but I just don’t want it
Stop callin', stop callin' me
I don’t owe you or nobody anything
Stop callin', stop callin' me
I don’t owe you or nobody anything
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, leavin' my tears on the track
Gotta go, I’ma call you right back
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, with my pretty thing in the back
Gotta go, I’ma call you right back
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, leavin' my tears on the track
Gotta go, I’ma call you right back
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, with my pretty thing in the back
Gotta go, I’ma call you right back
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, leavin' my tears on the track
Gotta go, I’ma call you right back
And she said, «Oh no, why you do me like that?»
Oh no, why you do me like that?
And I’ve been gone, with my pretty thing in the back
Gotta go, I’ma call you right back
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')

хорошенькая штучка

(перевод)
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, оставив слезы на трассе
Мне пора, я тебе перезвоню
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, с моей красивой вещью в спине
Мне пора, я тебе перезвоню
Я перезвоню тебе
Синяя таблетка вызвала у вас тошноту
Итак, белые линии заставили нас поговорить
Мы всегда говорим о запятых
Они всегда говорят о какой-то драме
И, если честно, я был над этим
Знал, что было легко просто прекратить
Ребенок вошел в дверь, и я был в этом
Малышка позвала меня, она хочет большего, и я погрузился в нее.
Так что перестань звонить, перестань звонить
Я буду со своей милой малышкой, и ты знаешь, что мы балуемся,
Мне было бы все равно, если бы вы подумали, что я не честен
Кричу во все горло, но я просто не хочу этого.
Перестань звонить, перестань звонить мне
Я ничего не должен ни тебе, ни никому
Перестань звонить, перестань звонить мне
Я ничего не должен ни тебе, ни никому
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, оставив слезы на трассе
Мне пора, я тебе перезвоню
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, с моей красивой вещью в спине
Мне пора, я тебе перезвоню
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, оставив слезы на трассе
Мне пора, я тебе перезвоню
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, с моей красивой вещью в спине
Мне пора, я тебе перезвоню
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, оставив слезы на трассе
Мне пора, я тебе перезвоню
И она сказала: «О нет, почему ты так со мной поступаешь?»
О нет, почему ты так поступаешь со мной?
И я ушел, с моей красивой вещью в спине
Мне пора, я тебе перезвоню
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All White Dress ft. Lil Lotus 2017
Knock It All Down ft. Lil Lotus 2022
THAT ONE SONG ft. Lil Lotus 2021
in silence ft. Lil Lotus, fats'e 2017
Quit ft. Lil Lotus 2021
Promise ft. Lil Lotus 2020
revealing hope ft. Lil Lotus 2017
i promise it was nothing you did ft. scum, Lil Lotus 2021
Fucked ft. Lil Lotus 2018
Vacant ft. Nick Royal, Lil Lotus, Smrtdeath 2018
Take My Chain ft. Lil Lotus, Cold Hart 2018
Street Lights ft. Lil Lotus, killedmyself 2019
Getting Worse ft. Lil Lotus 2018

Тексты песен исполнителя: Lil Lotus

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Tudo É do Pai 2023
Intuneric VII 2007
Don't You Want to Be My Girl (Poor Little Doll) 2021
Necazuri si suparari 2023
Боди 2023
Hassliebe 2023
За линией огня 2013