| Class is now in session… ghetto activity
| Класс сейчас на сеансе… активность в гетто
|
| Dats right… time to raise the garage and pull out large
| Давно пора… пора поднимать гараж и вытаскивать большие
|
| … ha ha… quiet money gangstas baby
| ... ха ха ... тихие деньги гангстеры детка
|
| … fresh out the driveway
| … только что выехал на подъездную дорожку
|
| … rollin' n holdin'
| ... катится и держится
|
| I make the slab look phenomenal, everytime I’m up in the whip
| Я заставляю плиту выглядеть феноменально, каждый раз, когда я нахожусь в кнуте
|
| And when I pull up in front of you, you gotta stop in look at the rims
| И когда я останавливаюсь перед тобой, ты должен остановиться и посмотреть на диски
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| Ya dig… ya dig… ya dig… ya dig… ya diiiiig
| Я копаю ... я копаю ... я копаю ... я копаю ... я диииииг
|
| You know who it is
| Вы знаете, кто это
|
| Ya dig… ya dig… we always on phenomenal shit
| Я копаю ... я копаю ... мы всегда на феноменальном дерьме
|
| I’m a 4th handman, postman calculating plenty paper
| Я 4-й разнорабочий, почтальон, считающий много бумаги
|
| The slab full of grass I’m feelin like a landscaper
| Плита, полная травы, я чувствую себя ландшафтным дизайнером
|
| Old school critical stash and digital dash
| Критический тайник старой школы и цифровая тире
|
| 71' top down welcome to my history class
| 71 фут сверху вниз, добро пожаловать на мой урок истории
|
| The watch real spiffy, the jeans $ 650
| Часы очень стильные, джинсы 650 долларов.
|
| The Lac' Cincinnati Red call it Ken Griffey (Grifffffey)
| Lac 'Cincinnati Red называют его Кеном Гриффи (Гриффффи).
|
| I’m on them big rims slow down in front of me
| Я на них, большие диски тормозят передо мной.
|
| Black skin, Yellow Gold, lookin' like a Bumble Bee
| Черная кожа, желтое золото, похоже на шмеля
|
| Super tight, chrome pipes tell me can u picture this
| Сверхплотные хромированные трубы, скажи мне, ты можешь себе это представить?
|
| I’m a show u how to make the slab look ridiculous
| Я покажу тебе, как заставить плиту выглядеть нелепо
|
| The seats perferarted, the wood decorated
| Сиденья perferarted, дерево украшено
|
| My car kill relationships that’s why them suckers hate it
| Моя машина убивает отношения, поэтому эти лохи ее ненавидят
|
| I’m in the Welch’s Grape Dark Purple if u missed it
| Я в Welch’s Grape Dark Purple, если ты пропустил
|
| Soft leather Light Tan Hungry Jack biscuits
| Мягкое кожаное печенье Light Tan Hungry Jack
|
| I’m known for holdin' boy rollin' up another kind
| Я известен тем, что держу мальчика, закатывающего другой вид
|
| Fresh out the shop and on the streets feein blow ya mind
| Только что из магазина и на улицах чувствую, что ты взорваешься
|
| I make the slab look phenomenal, everytime I’m up in the whip
| Я заставляю плиту выглядеть феноменально, каждый раз, когда я нахожусь в кнуте
|
| And when I pull up in front of you, you gotta stop in look at the rims
| И когда я останавливаюсь перед тобой, ты должен остановиться и посмотреть на диски
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| Ya dig… ya dig… ya dig… ya dig… ya diiiiig
| Я копаю ... я копаю ... я копаю ... я копаю ... я диииииг
|
| And You know who it is
| И ты знаешь, кто это
|
| Ya dig… ya dig… we always on phenomenal shit
| Я копаю ... я копаю ... мы всегда на феноменальном дерьме
|
| Chevrolet suburban, 26 perelli tires
| Шевроле пригород, 26 резина perelli
|
| It’s Charcoal Gray at midnight it hurt ya eyes
| В полночь угольно-серый, глаза болят
|
| Swisha House crime family, H-Town wise guys
| Преступный клан Swisha House, умники H-Town
|
| The Lexus value meal the rims come supersized
| Lexus ценит еду, диски становятся больше
|
| Slab is commercial, the foreign is a posterboard
| Плита коммерческая, иностранная - картон
|
| Ya outta line tryna fix up a Honda Accord
| Я сбился с пути, пытаясь починить Honda Accord
|
| I’m a show u how to pull up in cut a curb
| Я покажу тебе, как подъехать к бордюру
|
| I’m a show u how to make that thang look superb
| Я покажу тебе, как сделать так, чтобы это выглядело превосходно
|
| Grain in ya left fist, cup in ya right hand
| Зерно в левом кулаке, чашка в правой руке
|
| Air conditioner on 60 nigga I ain’t playin'
| Кондиционер на 60 нигеров, я не играю
|
| In a Fruit Punch Impala, Root Beer Cutlass
| Во фруктовом пунше Impala, рутбире Cutlass
|
| Pineapple Cush with the Strawberry Crushes
| Ананасовый куш с клубникой
|
| Mink floors, Black n White feelin' like a Polar Bear
| Норковые полы, Black n White, похожие на белого медведя
|
| Troopers on the Interstate so I ain’t even goin there
| Солдаты на межштатной автомагистрали, так что я даже не пойду туда
|
| Avalanche All Black same color Ashanti’s
| Avalanche All Black того же цвета Ashanti’s
|
| DTS Cadillac and I don’t need company
| DTS Cadillac и мне не нужна компания
|
| I make the slab look phenomenal, everytime I’m up in the whip
| Я заставляю плиту выглядеть феноменально, каждый раз, когда я нахожусь в кнуте
|
| And when I pull up in front of you, you gotta stop in look at the rims
| И когда я останавливаюсь перед тобой, ты должен остановиться и посмотреть на диски
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| Ya dig… ya dig… ya dig… ya dig… ya diiiiig
| Я копаю ... я копаю ... я копаю ... я копаю ... я диииииг
|
| And You know who it is
| И ты знаешь, кто это
|
| Ya dig… ya dig… we always on phenomenal shit
| Я копаю ... я копаю ... мы всегда на феноменальном дерьме
|
| Graduated too kool, comin' outta slab school
| Окончил слишком круто, вышел из школы плиты
|
| Hit the black top in watch out for the damn fool
| Ударьте по черному верху, следите за чертовым дураком
|
| I’m switchin' gears and pullin' off on the regular
| Я переключаю передачи и еду на обычном
|
| 15's bangin' baby don’t call it cellular
| 15-летний ребенок, не называй это сотовой связью
|
| Ain’t no Noss because it’s touch screen new
| Это не Noss, потому что это новый сенсорный экран.
|
| It’s spaceage visual it all equal blue
| Это космический визуал, все одинаково синее
|
| Boys playin catch up, welcome to Millenium
| Мальчики играют в догонялки, добро пожаловать в Миллениум
|
| 7 figure hot rods and cozy condomeniums
| 7-значные хот-роды и уютные кондоминиумы
|
| Supercalifragilisticexpialidocious
| суперкалифрагилистическийexpialidocious
|
| I’m a show ya how to make the slab look ferrocious
| Я покажу тебе, как сделать плиту свирепой
|
| I’m a make' em fold, then teach' em hold
| Я заставляю их складываться, а потом учу их держать
|
| Then I might just pull up ridin' Rolex Gold
| Тогда я мог бы просто подъехать к Rolex Gold
|
| I make the slab look phenomenal, everytime I’m up in the whip
| Я заставляю плиту выглядеть феноменально, каждый раз, когда я нахожусь в кнуте
|
| And when I pull up in front of you, you gotta stop in look at the rims
| И когда я останавливаюсь перед тобой, ты должен остановиться и посмотреть на диски
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| Ya dig… ya dig… ya dig… ya dig… ya diiiiig
| Я копаю ... я копаю ... я копаю ... я копаю ... я диииииг
|
| You know who it iiiiiiiiis
| Вы знаете, кто это
|
| Ya dig… ya dig… we always on phenomenal shit
| Я копаю ... я копаю ... мы всегда на феноменальном дерьме
|
| I make the slab look phenomenal, everytime I’m up in the whip
| Я заставляю плиту выглядеть феноменально, каждый раз, когда я нахожусь в кнуте
|
| And when I pull up in front of you, you gotta stop in look at the rims | И когда я останавливаюсь перед тобой, ты должен остановиться и посмотреть на диски |