| C.M.G., Rally Boys
| CMG, Ралли Бойз
|
| We black by popular demand, ha-ha
| Мы черные по многочисленным просьбам, ха-ха
|
| That’s right, the young Don
| Правильно, молодой Дон
|
| Kottonmouth, Jizno come on that’s right
| Коттонмут, Джизно, давай, правильно
|
| Get your ball on, get your ball on
| Наденьте свой мяч, наденьте свой мяч.
|
| Ball… ball…balling
| Мяч… мяч… мячик
|
| Where the pimps and playas mayn, that stay dubbed out
| Где сутенерши и плейас майн, которые остаются дублированными
|
| Commission rich click, we balling and thugged out
| Совершите богатый клик, мы свалим мяч и выгнали
|
| Everytime you see us, you know the love out
| Каждый раз, когда вы видите нас, вы знаете любовь
|
| Platinum in the ghetto, we moving the scrubs out
| Платина в гетто, мы вывозим кусты
|
| Hit your block acting bad, don’t play
| Ударь свой блок, действуй плохо, не играй
|
| Flossing and looking good, everyday all day
| Пользуйтесь зубной нитью и хорошо выглядите каждый день в течение всего дня
|
| The young Don, wanted money went and got it
| Молодой Дон, хотел денег, пошел и получил их.
|
| Now I’m on the mic, rapping and talking bout it
| Теперь я у микрофона, читаю рэп и говорю об этом.
|
| With Jam Down, off top it’s whatever
| С Jam Down это неважно
|
| You won’t see me, unless it’s chrome and leather
| Ты меня не увидишь, если только это не хром и кожа
|
| A certified, B-A double L-A
| A сертифицированный, B-A двойной L-A
|
| A ghetto superstar, before the Y2K
| Суперзвезда гетто до 2000 года
|
| Been stunning since day one, if you know what I mean
| Был ошеломляющим с первого дня, если вы понимаете, что я имею в виду
|
| Switch up to BET, I’m in front of your screen
| Переключись на СТАВКУ, я перед твоим экраном
|
| My dog 8 Ball, get money don’t stop
| Моя собака 8 Ball, получай деньги, не останавливайся
|
| Keep they head turning with the ice I rock, and I’m balling
| Держите их голову вращающейся со льдом, я качаюсь, и я шарю
|
| Now we gon' rise to the top, like scutter and bubble up
| Теперь мы собираемся подняться на вершину, как прыгать и пузыриться
|
| And every time we drop, playa we double up
| И каждый раз, когда мы падаем, играя, мы удваиваемся
|
| Kottonmouth polished up, and then I’m gloss
| Коттонмут отполирован, а потом я глянец
|
| Crawl before I walk, then I’m gon' floss
| Ползите, прежде чем я пойду, тогда я пойду зубной нитью
|
| Sipping on two heavy pints, of the 'noid
| Потягивая две тяжелые пинты "ноида"
|
| Coming out the showroom flo', we Rally Boys
| Выйдя из выставочного зала, мы Rally Boys
|
| Play makers game breakers, mayn we just some MVP’s
| Разрушители игр, создатели игр, давайте просто несколько MVP
|
| Most valuable players, Rally and C.M.G.
| Самые ценные игроки, Rally и C.M.G.
|
| From the I-4−5, we flip
| С I-4−5 мы переворачиваем
|
| The first niggaz that hit your block, in a spaceship
| Первый ниггер, попавший в твой квартал, на космическом корабле.
|
| I’m with the Rally Boys, C.M.G. | Я с Rally Boys, C.M.G. |
| is what I claim
| это то, что я утверждаю
|
| T-E-X-A-S, where we lay down the game
| T-E-X-A-S, где мы кладем игру
|
| This is Southside, and we got chips on that
| Это Саутсайд, и у нас есть фишки на этом
|
| And put a fresh set of dubs, on that brand new Lac
| И наденьте свежий набор дабов на этот новый Лак
|
| We bring pain mayn, when we riding swangs
| Мы приносим боль, когда катаемся на качелях
|
| It’s so much rocks on the piece, it’s a hell of a shame what
| В произведении так много камней, чертовски жаль, что
|
| Rally and C.M.G., I-45 connect
| Ралли и C.M.G., I-45 соединяются
|
| Drop the track pass the mic, and bet that damn fools wreck
| Бросьте трек, передайте микрофон и держите пари, что крушение проклятых дураков
|
| No disrespect, we simply on a mission for mills
| Никакого неуважения, мы просто выполняем миссию для мельниц
|
| To keep the crush up in our cup, and grip the wood grain wheels
| Чтобы сохранить раздавливание в нашей чашке и ухватиться за колеса из дерева
|
| (now how it feel), to hit them gates and houses on hills
| (теперь как это чувствуется), чтобы бить им ворота и дома на холмах
|
| (now how it feel), to roll them bubble eyes on stainless steel
| (теперь, как это ощущается), закатывать глаза-пузыри на нержавеющей стали
|
| I keep it real, and now-a-days I sho' feel good
| Я держу это в секрете, и сейчас я чувствую себя хорошо
|
| Worldwide affiliated, and I still ball in my hood and I’m balling
| Филиалы по всему миру, и я все еще играю в своем капюшоне, и я балуюсь
|
| Stay strapped and fully loaded, in this balling game
| Оставайтесь пристегнутыми и полностью загруженными в этой игре с мячом
|
| Let your top down slow, cause it’s a beautiful thang
| Пусть твоя вершина медленно опускается, потому что это красиво
|
| No doubt I’m showing out, every chance I get
| Без сомнения, я показываюсь, каждый раз, когда я получаю
|
| Start a fire up on the streets, with these raps I spit
| Зажгите огонь на улицах, с этими рэпом я плюю
|
| I be flossing and flipping and tipping, and coming down
| Я пользуюсь зубной нитью, переворачиваю и опрокидываю, и спускаюсь
|
| The youngest the thoedest the coldest, from H-Town
| Самый молодой, самый холодный, из H-Town
|
| Nothing but coupes and dubs, when I’m up in the pad
| Ничего, кроме купе и дубляжа, когда я нахожусь в подушке
|
| And you speak on what you got, playa not what ya had
| И ты говоришь о том, что у тебя есть, а не о том, что у тебя было
|
| I tell you now, ain’t nothing like the real thing baby
| Я говорю вам сейчас, нет ничего похожего на настоящую вещь, детка
|
| Rovers and Escalades, Lexus plus Mercedes
| Роверы и Эскалады, Лексус плюс Мерседес
|
| I floss that I bought that, I do what I please
| Я знаю, что купил это, я делаю то, что хочу
|
| And I get my grind on, cause I love this cheese
| И я получаю удовольствие, потому что люблю этот сыр
|
| We be balling down South, for real and that’s a fact
| Мы действительно движемся на юг, и это факт
|
| Rolling dubs and clubs, platinum and all that
| Катящиеся дабы и клубы, платина и все такое
|
| I’m Lil' Keke the Don, and I got nothing but love
| Я Лил Кеке Дон, и у меня нет ничего, кроме любви
|
| But you get your toss on, 'fore they call you a scrub and we balling | Но вы получаете бросок, прежде чем они назовут вас скрабом, и мы |