| Watch out, Southside is coming through
| Осторожно, Саутсайд приближается
|
| This year, we gon shiiine
| В этом году мы собираемся
|
| Watch out, C.M.G. | Осторожно, C.M.G. |
| is coming through
| проходит через
|
| I swear, it’s our tiiime — 2x
| Клянусь, это наше время — 2x
|
| Get your shine on, and get your grind on
| Получите ваш блеск, и получить ваш молоть на
|
| And don’t you ever stop getting it, until your time gone
| И ты никогда не перестанешь получать это, пока не уйдет твое время
|
| Don’t fall for anything, ok you gotta stand for something
| Не поддавайтесь ни на что, хорошо, вы должны за что-то стоять
|
| (we come up out the hood, and we ain’t never had nothing)
| (мы выходим из капюшона, и у нас никогда ничего не было)
|
| They throw us crumbs in the hood, trying to cheat us to bleed us
| Они бросают нам крошки в капюшон, пытаясь обмануть нас, чтобы истекать кровью
|
| On the streets we done seen, everythang but Jesus
| На улицах мы видели все, кроме Иисуса
|
| If the Lord stay the same, we’ll be rich in the game
| Если Господь останется прежним, мы будем богаты в игре
|
| These haters they did it all, they got theyselves to blame
| Эти ненавистники сделали все, они сами виноваты
|
| I ain’t never had nothing, I said it from the beginning
| У меня никогда ничего не было, я сказал это с самого начала
|
| Losses ain’t in the plan, we hustlers scheming and winning
| Потери не в плане, мы дельцы интриги и победы
|
| And they looking at us funny, like we country and crazy
| И они смотрят на нас смешно, как будто мы деревенские и сумасшедшие
|
| But daddy he been gone, lil' sister a crack baby
| Но папа, он ушел, младшая сестра, крэк, детка
|
| If you ain’t selling rocks, then you smoking the cheese
| Если вы не продаете камни, значит, вы курите сыр
|
| The laws they steady spread, like a bad disease
| Законы, которые они неуклонно распространяют, как плохая болезнь
|
| It’s a hundred degrees, and it’s hot no doubt
| Сто градусов, и жарко, без сомнения
|
| And the road to the top, man it’s so far out
| И дорога к вершине, чувак, это так далеко
|
| From the ki’s to the thieves, man the hood all in it
| От ки до воров, человек весь в капюшоне
|
| Gotta grind with your time, your shine come in a minute
| Должен работать со своим временем, твой блеск придет через минуту
|
| Cause the gutter on the way, I swear we still pumping
| Потому что канава на пути, клянусь, мы все еще качаем
|
| You boys got me wrong, cause I’m standing for something come on
| Вы, мальчики, меня неправильно поняли, потому что я стою за что-то давай
|
| If you done been broke befo', then you know what the deal is
| Если вы уже разорились, то вы знаете, в чем дело
|
| You know the fake folks, and you know who the real is
| Вы знаете поддельных людей, и вы знаете, кто настоящий
|
| From the state of Texas, to wherever you live is
| Из штата Техас, где бы вы ни жили.
|
| I don’t know if you stopped hustling, but I’m still is
| Я не знаю, перестали ли вы суетиться, но я все еще
|
| And ain’t nobody, bout to tell me otherwise
| И никто не скажет мне иначе
|
| Cause I stand for some’ing, unlike them other guys
| Потому что я стою за что-то, в отличие от других парней
|
| Running off at the mouthpiece, spitting and talking live
| Бегать за мундштуком, плевать и говорить вживую
|
| Lying straight through they teeth, dry hating and talking down
| Лежать прямо сквозь зубы, сухую ненависть и говорить свысока
|
| If you ain’t bout stepping, your grind game up
| Если вы не собираетесь шагать, ваша игра в гринд
|
| You can save us both some time, by keeping your mouth shut
| Вы можете сэкономить время нам обоим, если будете держать рот на замке.
|
| I’m a hustler homie, you’s a fake and a phony
| Я хастлер, братан, ты фальшивка и фальшивка
|
| How can you look off in that mirror, at your face every morning
| Как ты можешь смотреть в это зеркало, на свое лицо каждое утро
|
| Get you some pride, respect the game and keep striving
| Получите немного гордости, уважайте игру и продолжайте стремиться
|
| And never let the next man, keep you from climbing
| И никогда не позволяйте следующему мужчине удерживать вас от восхождения
|
| I’ma tell it how it go, not how you want it to be
| Я скажу, как все идет, а не как ты хочешь, чтобы это было
|
| It’s your boy Cory Mo, Big Hawk and Lil' Ke
| Это твой мальчик Кори Мо, Большой Ястреб и Лил Ке.
|
| I ain’t never had nothing, and I speak the truth
| У меня никогда ничего не было, и я говорю правду
|
| A hundred percent truth, and I’m living proof
| Стопроцентная правда, и я живое доказательство
|
| Ain’t flew the Coupe, had dreams of shooting hoops
| Не летал на купе, мечтал стрелять в обручи
|
| I had to regroup, cause pop’s was a nincumpoop
| Мне пришлось перегруппироваться, потому что поп был болваном
|
| Here’s the scoop, the head of the troops so my H groups
| Вот совок, начальник войск, так что мои группы Н
|
| Are Snoop in a Coupe, and I wanted his loot
| Снуп в купе, и я хотел его добычу
|
| Start spitting in a booth, cause I wanted to shine
| Начни плевать в будку, потому что я хотел сиять
|
| Vocab and punchlines, I was ahead of my time
| Словарный запас и изюминки, я опередил свое время
|
| I’m like the sun in your face, pull down your visor
| Я как солнце в твоем лице, опусти козырек
|
| Check the levels on your bass, and your equalizer
| Проверьте уровни баса и эквалайзера.
|
| I’ma surprise ya, when I shoot up like a geyser
| Я удивлю тебя, когда я выстрелю, как гейзер
|
| A tad bit wiser, plus a nigga spitting that fire
| Немного мудрее, плюс ниггер, плюющийся этим огнем
|
| I’ma grind nigga
| Я размалываю ниггер
|
| And for my nigga Fat Pat, I’ma shine nigga
| А для моего ниггера Fat Pat я сияю, ниггер.
|
| And I know right now, it’s my time nigga
| И я знаю прямо сейчас, это мое время ниггер
|
| I done waited my time, give me mine nigga-give me mine nigga
| Я ждал своего часа, дай мне мой ниггер, дай мне мой ниггер
|
| Watch out, Southside is coming through
| Осторожно, Саутсайд приближается
|
| This year, we gon shiiine
| В этом году мы собираемся
|
| Watch out, C.M.G. | Осторожно, C.M.G. |
| is coming through
| проходит через
|
| I swear, it’s our tiiime | Клянусь, это наше время |