| Okay, this how we ride
| Хорошо, вот как мы едем
|
| Turn up!
| Включи!
|
| 22s, 23s, 24s, 28s
| 22с, 23с, 24с, 28с
|
| All chromes on the box Chevy
| Все хромы на коробке Шеви
|
| I say down south we slam those (Chevy)
| Я говорю, что на юге мы хлопаем теми (Шеви)
|
| That’s right, ole school on them 84s (Chevy)
| Верно, старая школа на 84-х (Шеви)
|
| We look good and my Chevy mean (Chevy)
| Мы хорошо выглядим, а мой Шеви значит (Шеви)
|
| I got my top off and I’m ridin clean (Chevy)
| Я снял верх, и я чист (Шеви)
|
| 22s, 23s, 24s, 28s
| 22с, 23с, 24с, 28с
|
| I could be talkin bout rims, sports
| Я мог бы говорить о дисках, спорте
|
| I could be talkin bout weight
| Я мог бы говорить о весе
|
| From the land with the skate
| С земли со скейтом
|
| On threes or fours
| На тройки или четверки
|
| No deposit, no conversation
| Без залога, без разговоров
|
| Drop it in the bank and then we straight
| Бросьте это в банк, а затем мы прямо
|
| It’s the Don and the king
| Это Дон и король
|
| What you seenin is 713
| То, что вы видели, это 713
|
| Longevity, somethin that alot you niggas ain’t seen
| Долголетие, что-то, чего вы, ниггеры, не видели
|
| And you know my team
| И ты знаешь мою команду
|
| Talk about more than just codin
| Говорите не только о кодине
|
| East Coast, West Coast
| Восточное побережье, Западное побережье
|
| Chicago, ATL, sippin I’ll lean
| Чикаго, ATL, потягиваю, я наклоняюсь
|
| I got 24 on this heavy plate
| У меня 24 на этой тяжелой тарелке
|
| Cocaine on that Chevrolet
| Кокаин на этом Шевроле
|
| My leather red and my smoke grey
| Моя кожа красная и дымчато-серая
|
| Lord bless me with a better way
| Господи, благослови меня лучшим путем
|
| These low pros don’t kill hoes
| Эти низкие профи не убивают мотыги
|
| I ain’t the G that I say
| Я не G, что я говорю
|
| I’ve been ridin aroun through H town
| Я катался по городу H
|
| And I love the place that I stay
| И я люблю место, где я остаюсь
|
| Ole shit with them new Lex
| Оле дерьмо с ними новый Лекс
|
| Roof back, that coop black
| Крыша назад, этот курятник черный
|
| Bad bitch I go scoop that
| Плохая сука, я иду черпать это
|
| Still blowin that fruit pack
| Все еще дует в этот фруктовый пакет
|
| My hood hot, my block here
| Мой капюшон горячий, мой блок здесь
|
| When the streets packed we come through
| Когда улицы переполнены, мы проходим
|
| My steak great, my cake straight
| Мой отличный стейк, мой торт прямо
|
| I’m ole school, that’s somethin new
| Я старая школа, это что-то новое
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Me and in the Chevy
| Я и в Шевроле
|
| Doin numbers, rims heavy
| Doin цифры, диски тяжелые
|
| Trunk jumpers
| Перемычки для багажника
|
| Freezin, it’s silly
| Фризин, это глупо
|
| Glass like dunkin
| Стекло как Данкин
|
| Park her by the buildin
| Припаркуй ее у здания
|
| Black and chrome bumper
| Черный и хромированный бампер
|
| Them glistenin
| Их глистенин
|
| Red skin, pin stripes
| Красная кожа, полоски
|
| Got that thing looking right
| Получил эту вещь, выглядящую правильно
|
| I’m feelin right, waffle up
| Я чувствую себя хорошо, вафли
|
| Paul George, game night
| Пол Джордж, игровая ночь
|
| All star, game tight
| Все звезды, игра напряженная
|
| Trophy on that ass nice
| Трофей на этой заднице хорош
|
| It feels right, it feels right
| Это кажется правильным, это кажется правильным
|
| Ready
| Готовый
|
| My trap spot where my
| Моя ловушка, где мой
|
| Gettin money, stackin money
| Получаешь деньги, складываешь деньги
|
| Laughin at these clown suckers
| Смеяться над этими клоунскими присосками
|
| Look at em, they actin funny
| Посмотрите на них, они ведут себя забавно
|
| These lames bummy and crummy
| Эти ламы бездельники и вшивые
|
| Let em tell what they holdin
| Пусть они расскажут, что они держат
|
| I got highly on the mally
| Я высоко оценил
|
| And she rollin like she bowlin
| И она катится, как боулин
|
| Talkin bye, fuckin suckin
| До свидания, черт возьми
|
| We side ways, won’t it
| Мы разойдемся, не так ли?
|
| She say she miss me
| Она говорит, что скучает по мне
|
| It’s only been 5 days
| Прошло всего 5 дней
|
| You know me
| Ты знаешь меня
|
| My trap spot with my rap spot
| Мое место для ловушки с моим местом для рэпа
|
| That box Chevy with that stash pot
| Эта коробка Chevy с этим тайником
|
| For that cash
| За эти деньги
|
| And that block hot
| И этот блок горячий
|
| Bran new Chevy Tao sit that thing up on em 20s
| Совершенно новый Chevy Tao, посади эту штуку на em 20s
|
| Pull up at they Rupees
| Поднимитесь на рупии
|
| Take my new bitch on a dinner date
| Возьми мою новую суку на обеденное свидание
|
| Say the rubber bandz gon cost a grip
| Скажи, что резиновая лента стоит хватки
|
| I bought em anyway
| Я все равно их купил
|
| Fillin my whip with petrol
| Наполни мой хлыст бензином
|
| Smoke that west coast, hit that interstate
| Курите это западное побережье, ударьте по межштатной автомагистрали
|
| Traffickin down 59
| Трафик вниз 59
|
| Pull me over I’m gon get time
| Потяни меня, я получу время
|
| Fuck it though, I’m hustlin bro
| Черт возьми, хотя, я суетливый братан
|
| Betta get yours I’m gon get mine
| Бетта, возьми свое, я получу свое
|
| Ridin like them Houston niggas
| Ридин, как они, хьюстонские ниггеры
|
| It’s crazy what slabs will do to niggas
| Это безумие, что плиты сделают с нигерами
|
| Have you feelin like you the shit
| Ты чувствуешь себя дерьмом
|
| And bitch you tryin to chose a nigga
| И сука, ты пытаешься выбрать ниггер
|
| Get so much we crazy
| Получите так много, что мы сумасшедшие
|
| I know she just wanna flip my car
| Я знаю, что она просто хочет перевернуть мою машину
|
| You and her and her the only way you gon fuck a star
| Ты и она, и она - единственный способ трахнуть звезду
|
| Ridin like I’m poster dry
| Ридин, как будто я высох
|
| Can’t tell that I’m a Texas boy
| Не могу сказать, что я мальчик из Техаса
|
| She gon ride with me if she agree to get naked, boy
| Она поедет со мной, если согласится раздеться, мальчик
|
| Rollin roun in that Chevy
| Роллин в этом Шеви
|
| Top down, blow brains
| Сверху вниз, взорвать мозги
|
| With a bad bitch, who got a bad bitch
| С плохой сукой, у которой плохая сука
|
| And we out here, nigga back page
| И мы здесь, ниггер на последней странице
|
| when I poke out wide
| когда я широко высовываюсь
|
| Green and white, caught you by surprise
| Зеленый и белый, застали вас врасплох
|
| But it’s 713 over everythang
| Но это 713 над всем
|
| And I thank you lord for these Chevys | И я благодарю вас за эти Шеви |