| I hop in the Bentley, make you proud
| Я прыгаю в Бентли, ты гордишься
|
| Ain’t talkin' Webbie, I wipe you down
| Я не говорю о Вебби, я вытираю тебя
|
| At your bitch house, Givenchy’ed down
| В твоем сучьем доме Живанши опустился
|
| I’m goin' deep, she pushin' out
| Я погружаюсь глубоко, она выталкивает
|
| She know I’m the hottest in the town
| Она знает, что я самый горячий в городе
|
| I can go to the bank and pull it out
| Я могу пойти в банк и вытащить его
|
| Baby got the hottest in the town
| Малышка стала самой горячей в городе
|
| I’m with a whole bunch of Crips
| Я с целой кучей Crips
|
| Shit, feel like I’m on Slauson
| Черт, чувствую, что я на Слосоне
|
| Pants, yeah, they fat as books
| Штаны, да, они толстые, как книги
|
| We Death Row shit, call us Suge
| Мы дерьмо из камеры смертников, зовите нас Шуг
|
| Slime his ass out, yeah, we Took'
| Слизь его задницу, да, мы взяли'
|
| I’m doin' all that it take
| Я делаю все, что нужно
|
| I put these fishes on the bait
| Я сажаю этих рыб на наживку
|
| Say she got love and affection
| Скажи, что она получила любовь и привязанность
|
| Baby girl, wait
| Детка, подожди
|
| I put this pain on you, put these rings on you, put that beam on you
| Я надену на тебя эту боль, надену на тебя эти кольца, надену на тебя этот луч
|
| Can’t save homie, he gon' bang on you
| Не могу спасти братишку, он тебя ударит
|
| They fucked them kidneys up, they put the lean on it
| Они испортили им почки, они положили на них худ.
|
| Fuck the drip up, double C on me
| К черту капельницу, двойное C на меня.
|
| My wrist wet like it rain on it
| Мое запястье мокрое, как дождь.
|
| Rover white, but I switched the paint on it
| Ровер белый, но я перекрасил его
|
| I might catch arthritis with these rings on me, yeah, yeah
| Я могу заболеть артритом с этими кольцами на мне, да, да
|
| My name Lil Keed, but I’m a big dawg
| Меня зовут Лил Кид, но я большой чувак
|
| Came from the bottom but my money real tall
| Пришел со дна, но мои деньги очень высокие
|
| I got hoes in the North and the South
| У меня есть мотыги на севере и юге
|
| You say you the nigga but you not big dawg
| Ты говоришь, что ты ниггер, но ты не большой чувак
|
| Yeah, I picked a band, that was not Migos
| Да, я выбрал группу, это был не Migos
|
| Lookin' for the bag, no Finding Nemo
| Ищу сумку, а не в поисках Немо.
|
| Stick shootin' flames so he burnt like toast
| Палка стреляет пламенем, чтобы он сгорел, как тост
|
| I’ma take a bow
| Я возьму лук
|
| Yeah, real high, in the clouds
| Да, очень высоко, в облаках
|
| Not worried 'bout your boy gettin' clout
| Не беспокойтесь о том, что ваш мальчик получает влияние
|
| Yeah, I get high like a pilot, shit, I can’t come down
| Да, я кайфую, как пилот, черт, я не могу спуститься
|
| No, I’m not saying vows
| Нет, я не клянусь
|
| Yes, baby girl, lose the vowels
| Да, девочка, потеряй гласные
|
| Yes, girl, you can blow up with me, just stay down
| Да, девочка, ты можешь взорваться со мной, просто лежи
|
| I hop in the Bentley, make you proud
| Я прыгаю в Бентли, ты гордишься
|
| Ain’t talkin' Webbie, I wipe you down
| Я не говорю о Вебби, я вытираю тебя
|
| At your bitch house, Givenchy’ed down
| В твоем сучьем доме Живанши опустился
|
| I’m goin' deep, she pushin' out
| Я погружаюсь глубоко, она выталкивает
|
| She know I’m the hottest in the town
| Она знает, что я самый горячий в городе
|
| I can go to the bank and pull it out
| Я могу пойти в банк и вытащить его
|
| Baby got the hottest in the town
| Малышка стала самой горячей в городе
|
| I’m with a whole bunch of Crips
| Я с целой кучей Crips
|
| Shit, feel like I’m on Slauson
| Черт, чувствую, что я на Слосоне
|
| Pants, yeah, they fat as books
| Штаны, да, они толстые, как книги
|
| We Death Row shit, call us Suge
| Мы дерьмо из камеры смертников, зовите нас Шуг
|
| Slime his ass out, yeah, we Took'
| Слизь его задницу, да, мы взяли'
|
| I’m doin' all that it take
| Я делаю все, что нужно
|
| I put these fishes on the bait
| Я сажаю этих рыб на наживку
|
| Say she got love and affection
| Скажи, что она получила любовь и привязанность
|
| Baby girl, wait
| Детка, подожди
|
| All you had to do was stay down
| Все, что вам нужно было сделать, это оставаться внизу
|
| Smokin' big bags, deuce deuce
| Smokin 'большие сумки, двойка двойка
|
| Yeah, I blow a whole lot of bands on the lil' ho, she make me proud
| Да, я играю много групп на маленьком хо, она заставляет меня гордиться
|
| Yeah, blow a lot of bands on my ho, and that’s no doubt
| Да, взорви много групп на моем хо, и это без сомнения
|
| Yeah, blow a lot of bands on that bitch, then fuck her mouth
| Да, взорви много групп на эту суку, а потом трахни ее в рот
|
| Yeah, Percocet-10 on me, now a nigga focused
| Да, Percocet-10 на мне, теперь ниггер сосредоточен
|
| Say you got a man, baby girl, come with me, focus
| Скажи, что у тебя есть мужчина, девочка, пойдем со мной, сосредоточься
|
| Say you got a date, baby, girl, come with me, focus
| Скажи, что у тебя свидание, детка, девочка, пойдем со мной, сосредоточься
|
| Yeah, I spent a whole lot of bands on a diamond choker
| Да, я потратил много полос на колье с бриллиантами
|
| I’m goin' wild, I’m the Joker
| Я схожу с ума, я Джокер
|
| These niggas jokes, Chris Tucker
| Эти ниггерские шутки, Крис Такер
|
| Opps, we smoke 'em like Smokey
| Упс, мы курим их, как Смоки.
|
| Bands in my pants, yeah, they poking
| Полосы в моих штанах, да, они тыкают
|
| These niggas rats, Ratatouille
| Эти крысы-ниггеры, Рататуй
|
| I don’t need no license just to tote it
| Мне не нужна лицензия, чтобы просто взять ее с собой.
|
| I’ma freestyle, never wrote it
| Я фристайл, никогда этого не писал
|
| I’m from the Ave, know I was chosen
| Я из Авеню, знаю, что меня выбрали
|
| I’m from Atlanta
| я из Атланты
|
| We pour the fours in the Fanta
| Наливаем четверки в фанту
|
| Whole lot of red like a scandal
| Много красного, как скандал
|
| Free Unfunk out the slammer
| Бесплатно
|
| Free Big Dre out the slammer
| Освободить Большого Дре из тюрьмы
|
| I’ma respect, I got manners
| Я уважаю, у меня есть манеры
|
| He sayin' he slime, who stamped him?
| Он говорит, что он слизь, кто его штамповал?
|
| We’ll slime his ass out, okay
| Мы выпотрошим его задницу, хорошо
|
| I hop in the Bentley, make you proud
| Я прыгаю в Бентли, ты гордишься
|
| Ain’t talkin' Webbie, I wipe you down
| Я не говорю о Вебби, я вытираю тебя
|
| At your bitch house, Givenchy’ed down
| В твоем сучьем доме Живанши опустился
|
| I’m goin' deep, she pushin' out
| Я погружаюсь глубоко, она выталкивает
|
| She know I’m the hottest in the town
| Она знает, что я самый горячий в городе
|
| I can go to the bank and pull it out
| Я могу пойти в банк и вытащить его
|
| Baby got the hottest in the town
| Малышка стала самой горячей в городе
|
| I’m with a whole bunch of Crips
| Я с целой кучей Crips
|
| Shit, feel like I’m on Slauson
| Черт, чувствую, что я на Слосоне
|
| Pants, yeah, they fat as books
| Штаны, да, они толстые, как книги
|
| We Death Row shit, call us Suge
| Мы дерьмо из камеры смертников, зовите нас Шуг
|
| Slime his ass out, yeah, we Took'
| Слизь его задницу, да, мы взяли'
|
| I’m doin' all that it take
| Я делаю все, что нужно
|
| I put these fishes on the bait
| Я сажаю этих рыб на наживку
|
| Say she got love and affection
| Скажи, что она получила любовь и привязанность
|
| Baby girl, wait | Детка, подожди |