| Yeah, I’m, I’m
| Да, я, я
|
| I’m just gon' kick some player
| Я просто собираюсь пнуть какого-нибудь игрока
|
| Poppin' like player shit I’m on
| Poppin 'как дерьмо игрока, на котором я нахожусь.
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| Ayy C4, ayy, ayy, bro
| Эй, C4, ауу, ауу, братан
|
| Oh
| Ой
|
| 4Bombs, baby
| 4Бомбы, детка
|
| I peeped you, you petty, bitch (Petty bitch)
| Я подсмотрел за тобой, ты мелкая, сука (Мелкая сука)
|
| I sized your measurements (Size)
| Я оценил ваши измерения (Размер)
|
| Uh, politic
| Эээ, политика
|
| I’m geeked up, I took a whole lot of grits (Geeked)
| Я взволнован, я взял много крупы (Geeked)
|
| Ain’t steppin' in no more Giuseppe kicks (Nah)
| Джузеппе больше не вмешивается (Нет)
|
| I ain’t splurgin', I’m stackin' these presidents (Oh, oh, oh)
| Я не разоряюсь, я складываю этих президентов (о, о, о)
|
| Think I’m poppin', I’m coppin' the latest drip (Latest)
| Думаю, я выпиваю, я выпиваю последнюю каплю (последнюю)
|
| My lil' bitch rock the show, hair like Jaden Smith (Drip)
| Моя маленькая сучка раскачивает шоу, волосы как у Джейдена Смита (Drip)
|
| I’m doin' my boss, I got hella bars (Bars)
| Я занимаюсь своим боссом, у меня есть чертовски бары (бары)
|
| My jacket not Zara, I beg they pardon (Nah)
| Моя куртка не Зара, прошу прощения (нет)
|
| If she one of my broads, she up to par (Broads)
| Если она одна из моих баб, она на высоте (Броды)
|
| Let you play with this stick like you drive a car (Drive a car)
| Позвольте вам играть с этой палкой, как будто вы водите машину (водите машину)
|
| I got Locs on the net and them boulevard (Locs)
| У меня есть Locs в сети, и их бульвар (Locs)
|
| Gunna pullin' these hoes like Pull-A-Part (Yeah)
| Гунна тянет эти мотыги, как Pull-A-Part (Да)
|
| I want suicide doors, I’m goin' hard (Suicide)
| Я хочу двери для самоубийства, я очень стараюсь (самоубийство)
|
| Used to get that shit sewed Crip Park (Crip Park)
| Используется, чтобы сшить это дерьмо Crip Park (Crip Park)
|
| I’m reachin' my goal, let’s celebrate (Ayy)
| Я достиг своей цели, давайте отпразднуем (Эй)
|
| I’m doin' these shows, I’m gettin' in shape (Gettin' in shape)
| Я делаю эти шоу, я в форме (в форме)
|
| Head to these racks on the interstate (Interstate)
| Отправляйтесь к этим стойкам на межштатной автомагистрали (Interstate)
|
| We pickin' these backends up every state (Backends)
| Мы собираем эти бэкэнды в каждом состоянии (бэкенды)
|
| Niggas still hatin', they can’t relate (Nah)
| Ниггеры все еще ненавидят, они не могут понять (нет)
|
| We hungry, we eatin' up every plate (Every plate)
| Мы голодны, мы съедаем каждую тарелку (Каждую тарелку)
|
| Benihana, I want shrimp and steak (Benihana)
| Бенихана, я хочу креветок и стейк (Бенихана)
|
| Don’t cut my lawn, I love the snakes (Love the snakes)
| Не стригите мой газон, я люблю змей (Люблю змей)
|
| Uh, my ice on my wrist, yeah, it’s ice on my fist
| Э-э, мой лед на моем запястье, да, это лед на моем кулаке
|
| I got ice, got ices all over me (Ice)
| У меня есть лед, весь я покрыт льдом (Лед)
|
| Look, I signed a deal with no degree (No degree)
| Слушай, я подписал контракт без степени (без степени)
|
| I’m a dog, I’m eatin' that Pedigree (That Pedigree)
| Я собака, я ем эту родословную (эту родословную)
|
| Lollipop, baby, come suck on me (It lollipop)
| Леденец, детка, пососи меня (это леденец)
|
| Top me off, say that she love the D (Yeah)
| Завершите меня, скажите, что она любит D (Да)
|
| It’s a small circle, we never deep (Yeah)
| Это маленький круг, мы никогда не углубляемся (Да)
|
| I love that syrup, need the recipe
| Мне нравится этот сироп, нужен рецепт
|
| I peeped you, you petty, bitch
| Я подсмотрел тебя, ты мелкая, сука
|
| I sized your measurements
| я определила ваши размеры
|
| Uh, politic
| Эээ, политика
|
| I’m geeked up, I took a whole lot of grits
| Я взволнован, я взял много крупы
|
| Ain’t steppin' in no more Giuseppe kicks
| Больше никаких ударов Джузеппе
|
| I ain’t splurgin', I’m stackin' these presidents
| Я не разоряюсь, я складываю этих президентов
|
| Think I’m poppin', I’m coppin' the latest drip
| Думаю, я хлопаю, я копаю последнюю каплю
|
| My lil' bitch rock the show, hair like Jaden Smith
| Моя маленькая сучка раскачивает шоу, волосы как у Джейдена Смита
|
| Countin' these racks got me celibate (Count it up)
| Подсчет этих стеллажей заставил меня воздержаться от целомудрия (посчитай)
|
| All of my niggas got felonies (Felonies)
| Все мои ниггеры совершили уголовные преступления (преступления)
|
| They quick to aim at your melon (Baow)
| Они быстро целятся в твою дыню (Баоу)
|
| These niggas and bitches be jealous (Jealous)
| Эти ниггеры и суки завидуют (завидуют)
|
| I pull up, I’m proper with etiquette (Etiquette)
| Я подъезжаю, я в порядке с этикетом (Этикет)
|
| How can I stop? | Как я могу остановиться? |
| I can’t ever sleep (Ever sleep)
| Я никогда не могу спать (никогда не сплю)
|
| My partner pull up, I’m not scalin' it (Scalin' it)
| Мой партнер подъезжает, я не масштабирую (Масштабирую)
|
| That Draco gon' sing like a melody (Brr)
| Этот Драко будет петь как мелодию (Брр)
|
| Rich nigga, check out the schedule (Schedule)
| Богатый ниггер, посмотри расписание (расписание)
|
| We on a whole 'nother level (Whole 'nother level)
| Мы на совершенно другом уровне (целом на другом уровне)
|
| I want that bread like a deli (Deli)
| Я хочу, чтобы этот хлеб был как гастроном (Гастроном)
|
| All of these bitches be petty (Petty)
| Все эти суки мелкие (мелкие)
|
| I put three grams in my blunt (Gas)
| Я положил три грамма в свой косяк (газ)
|
| Yves Saint Laurent and I don’t gotta front (Yves Saint Laurent)
| Ив Сен-Лоран и я не должен быть впереди (Ив Сен-Лоран)
|
| I get them racks every month
| Я получаю им стойки каждый месяц
|
| Screamin' out, «Fuck Donald Trump» (Trump)
| Кричите: «К черту Дональда Трампа» (Трамп)
|
| Hop in the foreign, I’m doin' the dash (Skrrt)
| Запрыгивай в иностранное, я делаю рывок (Скррт)
|
| Pretty red bitch with a whole lot of ass (Whole lot of ass)
| Хорошенькая рыжая сучка с большой задницей (Целой задницей)
|
| Niggas be hatin', I can’t show the stats (Stats, hah)
| Ниггеры ненавидят, я не могу показать статистику (статистика, ха)
|
| Gunna, he with me forever (Ever)
| Гунна, он со мной навсегда (Навсегда)
|
| Know we be fly like a feather (Brr)
| Знай, что мы будем летать, как перышки (Брр)
|
| Fifteen passenger big jet, this is not a propeller (Shh)
| Пятнадцатиместный большой реактивный самолет, это не пропеллер (Тссс)
|
| My old bitch got her groove back, I call her Stella (Old bitch groove back)
| Моя старая сука вернула себе ритм, я зову ее Стелла (Старая сука вернулась)
|
| She got a whole lot of money (Money)
| У нее много денег (денег).
|
| Bitch do whatever I tell her (Whatever I tell her)
| Сука, делай все, что я ей скажу (Что бы я ей ни сказал)
|
| Bitches be blowin' up my cellular (Brr)
| Суки взорвут мой сотовый (Брр)
|
| I used to wrap the package up in Maryland (Hello?)
| Раньше я заворачивал посылку в Мэриленде (Привет?)
|
| Duke the Blue Devil (Devil)
| Герцог Синий Дьявол (Дьявол)
|
| These bitches be diggin' this shit like a shovel
| Эти суки копают это дерьмо, как лопату
|
| I peeped you, you petty, bitch
| Я подсмотрел тебя, ты мелкая, сука
|
| I sized your measurements
| я определила ваши размеры
|
| Uh, politic
| Эээ, политика
|
| I’m geeked up, I took a whole lot of grits
| Я взволнован, я взял много крупы
|
| Ain’t steppin' in no more Giuseppe kicks
| Больше никаких ударов Джузеппе
|
| I ain’t splurgin', I’m stackin' these presidents
| Я не разоряюсь, я складываю этих президентов
|
| Think I’m poppin', I’m coppin' the latest drip
| Думаю, я хлопаю, я копаю последнюю каплю
|
| My lil' bitch rock the show, hair like Jaden Smith | Моя маленькая сучка раскачивает шоу, волосы как у Джейдена Смита |