| Backwood to the face, I don’t smoke no Phillies
| Бэквуд в лицо, я не курю Филлис
|
| Drip-drippin' sauce like I’m chili (Sauce)
| Капающий соус, как будто я чили (соус)
|
| Bet that mink came to the floor when it’s chilly
| Бьюсь об заклад, что норка пришла на пол, когда холодно
|
| I got 3 big booty broads at the telly (The telly)
| У меня 3 большие попки в телике (телек)
|
| And they know from the start who was ready
| И они знают с самого начала, кто был готов
|
| I can’t fuck with none of y’all niggas, y’all disgust me
| Я не могу трахаться ни с одним из вас, нигеров, вы все мне противны
|
| When you with your maggot ass friends, don’t discuss me
| Когда ты со своими друзьями-личинками, не обсуждай меня.
|
| FN with extended clip, I hope don’t try to rush me
| FN с удлиненной клипсой, надеюсь, не надо меня торопить
|
| I hear 'em sayin' such and such, a nigga ain’t gon' touch me
| Я слышу, как они говорят то-то и то-то, ниггер меня не тронет
|
| Big body Benz, remember, I used to be dusty
| Бенц с большим кузовом, помнишь, раньше я был пыльным
|
| Now I want my money, all hunnids, in a rush please
| Теперь я хочу, чтобы мои деньги, все сотни, срочно, пожалуйста
|
| I was selling weed when they came out with White Tee'
| Я продавал травку, когда они выпустили White Tee.
|
| Now I put a whole half a ticket on my white-tee
| Теперь я положил целую половину билета на свою белую футболку
|
| Whole hood poppin', other niggas that don’t like me
| Весь капот выскакивает, другие ниггеры, которым я не нравлюсь
|
| Made her eat if you know she told her friend 'He gon' wife me'
| Заставил ее есть, если ты знаешь, что она сказала своему другу: «Он собирается жениться на мне»
|
| All my niggas thoroughbred, I don’t fuck with cross breeds
| Все мои ниггеры чистокровные, я не трахаюсь с помесями
|
| Free all of the bros down the road, and on Rice Street
| Освободите всех братьев по дороге и на Райс-стрит.
|
| In that fast thing, speedin' through the city (Skrrt skrrt)
| В этой быстрой штуке, мчащейся по городу (Скррт скррт)
|
| Panoramic brain, and my dash digi' (Dash digi')
| Панорамный мозг и мой тире диги' (тире диги')
|
| Mother fuck the fame, all my niggas litty (Lit)
| Мать, к черту славу, все мои ниггеры маленькие (Горит)
|
| Backwood to the face, I don’t smoke no Philly’s
| Бэквуд к лицу, я не курю Филадельфии
|
| Drip-drippin' sauce like I’m chili (Sauce)
| Капающий соус, как будто я чили (соус)
|
| Bet that mink came to the floor when it’s chilly
| Бьюсь об заклад, что норка пришла на пол, когда холодно
|
| I got 3 big booty broads at the telly (The telly)
| У меня 3 большие попки в телике (телек)
|
| And they know from the start who was ready
| И они знают с самого начала, кто был готов
|
| Pull some fine bitches in Margiellys (Margiellys)
| Вытяните несколько прекрасных сук в Маржелли (Маржелли)
|
| Two new glass tinted, these baguettys
| Два новых тонированных стекла, эти багеты
|
| Ain’t gonna bash you bitches, I ain’t petty
| Не буду бить вас, суки, я не мелкий
|
| Just know we fuckin', we ain’t goin' steady (Goin' steady)
| Просто знай, что мы, черт возьми, не будем стабильными (стабильными)
|
| I don’t wanna sleep, I need more Addys (Need more addys)
| Я не хочу спать, мне нужно больше адди (нужно больше эдди)
|
| I ain’t have no kid, but I’m her daddy (I'm her daddy)
| У меня нет ребенка, но я ее папа (я ее папа)
|
| Better shake her ass like it’s 'Magic' (Like it’s 'Magic')
| Лучше встряхни ее задницей, как будто это «волшебство» (как будто это «волшебство»)
|
| 20's in my pocket look like cabbage
| 20-е в кармане выглядят как капуста
|
| Carats everywhere, I’m a rabbit (I'm a rabbit)
| Караты повсюду, я кролик (я кролик)
|
| I ain’t Shawty Lo, pop a Xanny
| Я не Shawty Lo, поп Xanny
|
| We was taught to go, keep that cannon (That cannon)
| Нас учили идти, держать эту пушку (Эту пушку)
|
| On my fuckin' gold I can’t panic
| На моем гребаном золоте я не могу паниковать
|
| In that fast thing, speedin' through the city (Skrrt skrrt)
| В этой быстрой штуке, мчащейся по городу (Скррт скррт)
|
| Panoramic brain, and my dash digi' (Dash digi')
| Панорамный мозг и мой тире диги' (тире диги')
|
| Mother fuck the fame, all my niggas litty (Lit)
| Мать, к черту славу, все мои ниггеры маленькие (Горит)
|
| Backwood to the face, I don’t smoke no Philly’s
| Бэквуд к лицу, я не курю Филадельфии
|
| Drip-drippin' sauce like I’m chili (Sauce)
| Капающий соус, как будто я чили (соус)
|
| Bet that mink came to the floor when it’s chilly (It's chilly)
| Держу пари, что норка спустилась на пол, когда холодно (прохладно)
|
| I got 3 big booty broads at the telly (The telly)
| У меня 3 большие попки в телике (телек)
|
| And they know from the start who was ready
| И они знают с самого начала, кто был готов
|
| Money conversations, check my phone, sweet
| Разговоры о деньгах, проверь мой телефон, милый
|
| I buy Dolce and Gabbana, Chanel, Armani, straight
| Я покупаю Дольче и Габбана, Шанель, Армани, прямо
|
| Supermodel, her body gon' be me entree
| Супермодель, ее тело будет моим блюдом
|
| I been runnin’with hitters, my youngins gun-sling
| Я бегал с нападающими, мой молодой стрелок
|
| Cars of the day, brand new Wraith
| Автомобили дня, новый Wraith
|
| My life’s her goal, mines ain’t straight
| Моя жизнь - ее цель, шахты не прямые
|
| Bills ain’t late, paid no notes
| Счета не опаздывают, не платят заметки
|
| I ain’t no joke
| Я не шутка
|
| They want smoke
| Они хотят курить
|
| We exotic, shawty ride
| Мы экзотичны, малышка катаемся
|
| We gon' ride
| Мы поедем
|
| 223, jakes outside
| 223, Джейкс снаружи
|
| We don’t get tired
| Мы не устаем
|
| We gon' ride | Мы поедем |