| Stood there boldly
| Стоял там смело
|
| Sweatin' in the sun
| Потение на солнце
|
| Felt like a million
| Почувствовал себя на миллион
|
| Felt like number one
| Почувствовал себя номером один
|
| The height of summer
| Разгар лета
|
| I’d never felt that strong
| Я никогда не чувствовал себя таким сильным
|
| Like a rock
| Как скала
|
| I was eighteen
| мне было восемнадцать
|
| Didn’t have a care
| Не заботился
|
| Working for peanuts
| Работать за копейки
|
| Not a dime to spare
| Ни копейки лишней
|
| But I was lean and
| Но я был худым и
|
| Solid everywhere
| Сплошной везде
|
| Like a rock
| Как скала
|
| My hands were steady
| Мои руки были тверды
|
| My eyes were clear and bright
| Мои глаза были ясными и яркими
|
| My walk had purpose
| У моей прогулки была цель
|
| My steps were quick and light
| Мои шаги были быстрыми и легкими
|
| And I held firmly
| И я крепко держал
|
| To what I felt was right
| К тому, что я считал правильным
|
| Like a rock
| Как скала
|
| Like a rock, I was strong as I could be
| Как скала, я был силен настолько, насколько мог.
|
| Like a rock, nothin' ever got to me
| Как камень, мне ничего не досталось
|
| Like a rock, I was something to see
| Как скала, мне было на что посмотреть
|
| Like a rock
| Как скала
|
| And I stood arrow straight
| И я стоял стрелой прямо
|
| Unencumbered by the weight
| Не обремененный весом
|
| Of all these hustlers and their schemes
| Из всех этих мошенников и их схем
|
| I stood proud, I stood tall
| Я стоял горд, я стоял высоко
|
| High above it all
| Высоко над всем этим
|
| I still believed in my dreams
| Я все еще верил в свои мечты
|
| Twenty years now
| Двадцать лет назад
|
| Where’d they go?
| Куда они делись?
|
| Twenty years
| Двадцать лет
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| I sit and I wonder sometimes
| Я сижу и иногда думаю
|
| Where they’ve gone
| Куда они ушли
|
| And sometimes late at night
| А иногда поздно ночью
|
| When I’m bathed in the firelight
| Когда я купаюсь в свете костра
|
| The moon comes callin' a ghostly white
| Луна приходит, зовет призрачно-белым
|
| And I recall
| И я вспоминаю
|
| I recall
| Я перезвоню
|
| Like a rock, standin' arrow straight
| Как скала, прямая стрела
|
| Like a rock, chargin' from the gate
| Как скала, идущая от ворот
|
| Like a rock, carryin' the weight
| Как камень, несущий вес
|
| Like a rock
| Как скала
|
| Like a rock, the sun upon my skin
| Как скала, солнце на моей коже
|
| Like a rock, hard against the wind
| Как скала, твердая против ветра
|
| Like a rock, I see myself again
| Как скала, я снова вижу себя
|
| Like a rock | Как скала |