| I am the hours and moments of your yesterday
| Я часы и мгновения твоего вчера
|
| I am your time gone by
| Я твое время прошло
|
| Oer days and ages fleeting, long since passed away
| Оэр дни и века мимолетны, давно прошли
|
| As endless years roll by
| По мере того, как проходят бесконечные годы
|
| I'll rise in the spark of life the dawn of all time
| Я поднимусь в искре жизни на рассвете всех времен
|
| I'll call to the world still yet to be
| Я позвоню миру, который еще не был
|
| The music is everywhere
| Музыка везде
|
| In life, in the sea and air
| В жизни, в море и воздухе
|
| To join in the perfect song of all eternity
| Чтобы присоединиться к идеальной песне всей вечности
|
| I am the hours, the days and moments yet to come
| Я часы, дни и моменты, которые еще впереди
|
| Until the end of time
| До конца времени
|
| All the centuries and seasons that are still to run
| Все века и времена года, которые еще впереди
|
| As endless years roll by
| По мере того, как проходят бесконечные годы
|
| I'll rise in the spark of life the dawn of all time
| Я поднимусь в искре жизни на рассвете всех времен
|
| I'll call to the world still yet to be
| Я позвоню миру, который еще не был
|
| The music is everywhere
| Музыка везде
|
| In life, in the sea and air
| В жизни, в море и воздухе
|
| To join in the perfect song of all eternity
| Чтобы присоединиться к идеальной песне всей вечности
|
| The noon of creation rings
| Полдень творения звенит
|
| And all in the heavens sing
| И все на небесах поют
|
| The glorious song through all eternity
| Славная песня через всю вечность
|
| I am the dawn of all time | Я рассвет всех времен |