| Ah fukara çiçeğim rengârenk sakız sardunyam
| О мой бедный цветок, моя красочная герань камедь
|
| Dalında tuz zerreleri hatıra bir deniz rüzgârından
| Частицы соли на его ветке, сувенир от морского ветра
|
| Öylece durmuş suya kırılgan kırılgan
| Он просто стоял в воде, хрупкий, хрупкий
|
| Oysa ki ne olgun ne dayanıklısındır ummaz insan
| Тем не менее, вы не зрелый и не стойкий.
|
| Tamahı tanımaz bir dervişin dümdüz duruşu
| Прямая позиция жадного дервиша
|
| Gözünde kim bilir kaç kuşun vuruluşu
| Кто знает, сколько птиц стреляло в твои глаза
|
| Ve zarif bir inatçılıkla yaşama dokunuşu
| И прикосновение жизни с изящным упрямством
|
| O sade direnci soylu tutunuşu
| Это простое сопротивление, благородная хватка
|
| Öğrenmem lazım lütfen bana sırrını ver
| Мне нужно знать, пожалуйста, дай мне свой секрет
|
| Yoksa nasıl taşınabilir bunca keder
| Иначе как можно нести столько горя
|
| Desinler ki vakitsiz ölürsem eğer
| Пусть говорят, если я умру преждевременно
|
| Sebebi acının altın vuruşu
| Потому что золотой удар боли
|
| Çiçek yüzlüm ne çok benzer yeni doğmuş bebek
| Мое цветочное лицо очень похоже на новорожденного ребенка
|
| Kimseden öğrenmeden saldırışı memeye
| Нападение на грудь, не учась ни у кого
|
| Güven sıcak bir temasdır kalp atışı annen
| Доверие - это теплый контакт, сердцебиение твоей мамы
|
| Ne zaman değişir her şey değişir sen hâlâ sardunyayken
| Когда все меняется, когда ты все еще герань
|
| Tamahı tanımaz bir dervişin dümdüz duruşu
| Прямая позиция жадного дервиша
|
| Gözünde kim bilir kaç kuşun vuruluşu
| Кто знает, сколько птиц стреляло в твои глаза
|
| Ve zarif bir inatçılıkla yaşama dokunuşu
| И прикосновение жизни с изящным упрямством
|
| O sade direnci soylu tutunuşu
| Это простое сопротивление, благородная хватка
|
| Öğrenmem lazım lütfen bana sırrını ver
| Мне нужно знать, пожалуйста, дай мне свой секрет
|
| Yoksa nasıl taşınabilir bunca keder
| Иначе как можно нести столько горя
|
| Desinler ki vakitsiz ölürsem eğer
| Пусть говорят, если я умру преждевременно
|
| Sebebi acının altın vuruşu
| Потому что золотой удар боли
|
| (X2) | (Х2) |