| Saçlarını dağıtır rüzgâr
| Saçlarını dağıtır rüzgâr
|
| Yeditepe üzerinden
| Йедитепе Юзеринден
|
| Hatıralar tarihin küllerini savurur
| Hatıralar tarihin küllerini savurur
|
| Kadın gibi, kısrak gibi
| Кадын гиби, кысрак гиби
|
| Sarılayım gel ince beline
| Sarılayım gel ince beline
|
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından
|
| Tüketilmiş yaşanmamış
| Тюкетилмиш яшанмамиш
|
| Hediyelik hayatlar, ah bu evler,
| Хедиелик хайатлар, ах бу эвлер,
|
| Pencereler bu kapılar, sokaklar
| Pencereler bu kapılar, sokaklar
|
| Hüzün gibi, sevinç gibi,
| Хюзюн гиби, севинч гиби,
|
| Eskitilmiş zamanlar
| Эскитилмиш заманлар
|
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından
|
| Minareler uzanmış gökyüzüne bağırır
| Minareler uzanmış gökyüzüne bağırır
|
| Kara sevdan nerelerden
| Кара севдан нерелерден
|
| Yüreğimi çağırır?
| Юрегими чагирыр?
|
| Dua gibi, büyü gibi ezberledim hasretini
| Дуа гиби, бюй гиби эзберледим хасретини
|
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından.
| Yarim Стамбул гель öpeyim gerdanından.
|
| Saçlarını dağıtır rüzgâr
| Saçlarını dağıtır rüzgâr
|
| Yeditepe üzerinden
| Йедитепе Юзеринден
|
| Hatıralar tarihin küllerini savurur
| Hatıralar tarihin küllerini savurur
|
| Kadın gibi, kısrak gibi
| Кадын гиби, кысрак гиби
|
| Sarılayım gel ince beline
| Sarılayım gel ince beline
|
| Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından | Yarim İstanbul gel öpeyim gerdanından |