| My days are darker than my nights
| Мои дни темнее моих ночей
|
| My world is black, there are no lights
| Мой мир черный, нет огней
|
| My eyes are blind, I cannot see
| Мои глаза слепы, я не вижу
|
| Where’s the world you lit for me
| Где мир, который ты зажег для меня?
|
| Painted things, from the past
| Раскрашенные вещи из прошлого
|
| Are faded things that couldn’t last
| Выцветшие вещи, которые не могли продолжаться
|
| Where are all the magic colors
| Где все волшебные цвета
|
| That used to light my way
| Это освещало мой путь
|
| Where are all the magic colors
| Где все волшебные цвета
|
| I must find those rainbows of yesterday
| Я должен найти те радуги вчерашнего дня
|
| My grass was green, the sky was blue
| Моя трава была зеленой, небо было голубым
|
| When I shared the world with you
| Когда я делил с тобой мир
|
| But now the colors turned to gray
| Но теперь цвета стали серыми
|
| My rainbow world escaped away
| Мой радужный мир ускользнул
|
| Shades of gray, shades of black
| Оттенки серого, оттенки черного
|
| I’m so alone, I wanna go back
| Я так одинок, я хочу вернуться
|
| Back to all the magic colors
| Назад ко всем волшебным цветам
|
| That used to light my way
| Это освещало мой путь
|
| Where are all the magic colors
| Где все волшебные цвета
|
| I must find those rainbows of yesterday
| Я должен найти те радуги вчерашнего дня
|
| Shades of gray and shades of black
| Оттенки серого и оттенки черного
|
| I’m so alone, I wanna go back
| Я так одинок, я хочу вернуться
|
| Back to all the magic colors
| Назад ко всем волшебным цветам
|
| That used to light my way
| Это освещало мой путь
|
| Where are all the magic colors
| Где все волшебные цвета
|
| I must find those rainbows of yesterday
| Я должен найти те радуги вчерашнего дня
|
| Where are all the magic colors
| Где все волшебные цвета
|
| That used to light my way
| Это освещало мой путь
|
| Where are all the magic colors | Где все волшебные цвета |