| Me levantas de la tumba
| ты поднимаешь меня из могилы
|
| Y de las sombras que me tapan
| И теней, которые покрывают меня
|
| Me rescatas de las sombras
| ты спасаешь меня от тени
|
| Que retuercen mis entrañas
| которые скручивают мои внутренности
|
| Tu mirada me protege
| твой взгляд защищает меня
|
| De las fuerzas que me atacan
| Из сил, которые атакуют меня
|
| El veneno de tus labios
| Яд твоих губ
|
| Me intoxica todo el cuerpo
| Это опьяняет все мое тело
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| Ahora nos pertenecemos
| Теперь мы принадлежим
|
| Y eso me ilumina el alma
| И это освещает мою душу
|
| Camine en el fango a ciegas
| Прогулка по грязи вслепую
|
| Dando tumbos entre muros
| кувыркаясь между стен
|
| Encontré la luz que busco
| Я нашел свет, который ищу
|
| Y que traza mi camino
| И это прослеживает мой путь
|
| Es la linea que nos une
| Это линия, которая объединяет нас
|
| Y nos lleva al infinito
| И это уносит нас в бесконечность
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| Salvaremos nuestras almas
| Мы спасем наши души
|
| Nuestros cuerpos siempre juntos
| Наши тела всегда вместе
|
| La mirada de tus ojos
| Взгляд в твоих глазах
|
| Es la luz que encuentro y busco
| Это свет, который я нахожу и ищу
|
| Caminemos bajo el cielo
| Давай прогуляемся под небом
|
| Y dejemos este infierno
| И давай покинем этот ад
|
| Caminemos bajo el cielo
| Давай прогуляемся под небом
|
| Y dejemos este infierno
| И давай покинем этот ад
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas
| И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь
|
| De las sombras me salvas, me salvas
| Из тени ты спасаешь меня, ты спасаешь меня
|
| Y mi alma rescatas, rescatas | И мою душу ты спасаешь, ты спасаешь |