Перевод текста песни Ivette - Leopoldo Federico, Julio Sosa

Ivette - Leopoldo Federico, Julio Sosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ivette , исполнителя -Leopoldo Federico
в жанреАргентинское танго
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Испанский
Ivette (оригинал)Ivette (перевод)
En la puerta de un boliche У дверей боулинга
Un bacán encurdelado Bacán encordelado
Recordando su pasado вспоминая свое прошлое
Que la china lo dejó что фарфор оставил его
Entre los humos de caña Среди дыма тростника
Retornan a su memoria Они возвращаются к своей памяти
Esas páginas de historia эти страницы истории
Que su corazón grabó что его сердце записало
Bulín que ya no te veo Булин я тебя больше не вижу
Catre que ya no apolillo Детская кроватка, которая больше не мотылек
Mina que de puro esquillo Мой из чистой оболочки
Con otro bacán se fue; Он ушел с другим баканом;
Prenda que fuiste el encanto Одежда, в которой ты был очарованием
De toda la muchachada Из всех девушек
Y que por una pavada А что за ерунда
Te acoplaste a un no sé qué… Вы присоединились к я не знаю чему...
¡Qué te ha de dar ese otro Что даст вам этот другой?
Que tu viejo no te ha dado! Что твой старик не дал тебе!
¿No te acordás que he robado Разве ты не помнишь, что я украл
Pa que no falte el bullón? Чтобы слиток не пропал?
¿No te acordás cuando en cana Разве ты не помнишь, когда в Кане
Te mandaba en cuadernitos Я послал тебе в блокнотах
Aquellos lindos versitos Эти милые стишки
Nacidos del corazón? Родился от сердца?
¿No te acordás que conmigo Разве ты не помнишь, что со мной
Usaste el primer sombrero ты надел первую шляпу
Y aquel cinturón de cuero И этот кожаный ремень
Que a otra mina le saqué? Что я взял из другого рудника?
¿No te traje pa tu santo Разве я не привел тебя к твоему святому
Un par de zarzos de bute Пара бута плетень
Que una noche a un farabute что однажды ночью далеко
Del cotorro le pianté Я вижу его от попугая
Y con ellos unas botas И с ними сапоги
Con las cañas de gamuza С замшевым камышом
Y una pollera papusa И юбка папуса
Hecha de seda crepé? Из крепового шелка?
¿No te acordás que traía Разве ты не помнишь, что он принес
Aquella crema lechuga этот салатный крем
Que hasta la última verruga что до последней бородавки
De la cara te sacó? Он убрал тебя с лица?
Y aquellos polvos rosadosИ эти розовые порошки
Que aumentaban tus colores… Что ваши цвета увеличились ...
Recordando sus amores вспоминая свою любовь
El pobre bacán lloró…Бедный бакан плакал…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: