| Lenny Cooper
| Ленни Купер
|
| Demun Jones
| Демун Джонс
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| Stand up cause it’s party time
| Вставай, потому что время вечеринки
|
| Shootin' shots, eatin' limes
| Стрельба выстрелами, поедание лаймов
|
| Grab a bottle, turn it up
| Возьмите бутылку, включите ее
|
| We turnt up, 'til it’s burnt down
| Мы поднимаемся, пока он не сгорит
|
| Shake it girl, made to whirl
| Встряхните девушку, заставив кружиться
|
| Stop, and take a pic, post it to Instagram
| Остановитесь и сделайте снимок, опубликуйте его в Instagram
|
| Like hot damn man, look at this
| Как горячий чертов мужчина, посмотри на это
|
| Stand up on the bar, stage dive til' daylight
| Встаньте на барную стойку, ныряйте со сцены до рассвета
|
| Hide the keys to our cars, we’re way too drunk to drive
| Прячьте ключи от наших машин, мы слишком пьяны, чтобы водить
|
| After party out back, bring an army out
| После вечеринки выведите армию
|
| We won’t stop 'til the cops come and shut this place down
| Мы не остановимся, пока не придут копы и не закроют это место.
|
| I got my girls, (My girls) I got my fellas (My fellas)
| У меня есть мои девочки, (Мои девочки), у меня есть мои парни (Мои парни)
|
| We ain’t gonna do a damn thing you tell us (Not a damn thing)
| Мы не собираемся делать ни черта, что ты нам скажешь (ни черта)
|
| If you can’t make it I’m sorry, don’t be jealous (Don't be jealous man)
| Если ты не можешь это сделать, извини, не ревнуй (не ревнуй, чувак)
|
| That’s more for me so I’m screamin' «Hell yes»
| Это больше для меня, поэтому я кричу «Черт, да»
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| We just do it our way
| Мы просто делаем это по-своему
|
| We gon' get it up
| Мы собираемся получить его
|
| And we gon' do it all day
| И мы будем делать это весь день
|
| My fellas, (Yeah) where’s all my ladies? | Мои ребята, (Да) где все мои дамы? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| If you wanna turn it up, we about to go crazy (Yeah)
| Если вы хотите включить его, мы собираемся сойти с ума (Да)
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| We just do it our way
| Мы просто делаем это по-своему
|
| We gon' get it up
| Мы собираемся получить его
|
| And we gon' do it all day
| И мы будем делать это весь день
|
| My fellas, (Yeah) where’s all my ladies? | Мои ребята, (Да) где все мои дамы? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| If you wanna turn it up, we about to go crazy (Yeah)
| Если вы хотите включить его, мы собираемся сойти с ума (Да)
|
| Hands up, it’s time to rock
| Руки вверх, пора качаться
|
| Whatcha smokin'? | Что куришь? |
| Whatcha drinkin'?
| Что ты пьешь?
|
| Listen to that beat knock
| Слушай этот бит-стук
|
| Do your thing, I can keep a secret
| Делай свое дело, я умею хранить секреты
|
| Uh, yeah, chug it down, grab another
| О, да, выпей его, возьми еще
|
| Uh, yeah, hell buy a round, I gotcha covered
| Э-э, да, черт возьми, купи раунд, я накрылся
|
| Uh, yeah, bring the foam out now (Come on)
| О, да, принеси пену сейчас (Давай)
|
| Throw somebody up on your shoulders
| Бросьте кого-нибудь себе на плечи
|
| And let them surf the crowd
| И пусть они бороздят толпу
|
| Let’s get loud, let wild, 'til we all pass out (Come on)
| Давайте громче, пусть дикие, пока мы все не потеряем сознание (Давай)
|
| And if the shine is just right, I might just buy you out
| И если блеск правильный, я могу просто выкупить тебя
|
| I got my girls, (My girls) I got my fellas (My fellas)
| У меня есть мои девочки, (Мои девочки), у меня есть мои парни (Мои парни)
|
| We ain’t gonna do a damn thing you tell us (Not a damn thing)
| Мы не собираемся делать ни черта, что ты нам скажешь (ни черта)
|
| If you can’t make it I’m sorry, don’t be jealous (Don't be jealous man)
| Если ты не можешь это сделать, извини, не ревнуй (не ревнуй, чувак)
|
| That’s more for me so I’m screamin' «Hell yes»
| Это больше для меня, поэтому я кричу «Черт, да»
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| We just do it our way
| Мы просто делаем это по-своему
|
| We gon' get it up
| Мы собираемся получить его
|
| And we gon' do it all day
| И мы будем делать это весь день
|
| My fellas, (Yeah) where’s all my ladies? | Мои ребята, (Да) где все мои дамы? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| If you wanna turn it up, we about to go crazy (Yeah)
| Если вы хотите включить его, мы собираемся сойти с ума (Да)
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| We just do it our way
| Мы просто делаем это по-своему
|
| We gon' get it up
| Мы собираемся получить его
|
| And we gon' do it all day
| И мы будем делать это весь день
|
| My fellas, (Yeah) where’s all my ladies? | Мои ребята, (Да) где все мои дамы? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| If you wanna turn it up, we about to go crazy (Yeah)
| Если вы хотите включить его, мы собираемся сойти с ума (Да)
|
| Hahahaha, you tell 'em Lenny
| Ха-ха-ха, ты скажи им, Ленни
|
| Now what I need everybody to do
| Теперь, что мне нужно, чтобы все сделали
|
| Is turn your drink up and crank your system up
| Включите свой напиток и включите свою систему.
|
| ‘Cause we about to piss the neighbors off
| Потому что мы собираемся разозлить соседей
|
| We don’t give a what
| Нам все равно, что
|
| Hahahaha, that’s right
| Хахахаха, это точно
|
| And we don’t mean no harm
| И мы не имеем в виду никакого вреда
|
| We just out here doin' our thing the way we like to do it
| Мы просто делаем свое дело так, как нам нравится.
|
| So, everybody be safe
| Итак, все в безопасности
|
| Hahahaha, 'cause we don’t give a what?
| Ха-ха-ха, потому что нам наплевать на что?
|
| We don’t give a fu- (Yeah) | Нам плевать- (Да) |