Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Wolves Under a Crescent Moon, исполнителя - Legion Of The Damned. Песня из альбома Ravenous Plague, в жанре
Дата выпуска: 05.01.2014
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Mountain Wolves Under a Crescent Moon(оригинал) |
Wild mountain harbors a violent breed |
Eager for blood and hard to defeat |
Ferocious warriors raised on barren grounds |
Raid enemy lands for centuries |
Dagger in hand they rather fight 'til death |
Than suffer dishonor through surrender |
Steeped so deep in a culture of war, oppression cannot root out defiance |
Proclaimed restoration of imperial rule (and) |
Insurrection spreads like wildfire |
The southern thrust of the northern conqueror is met with determination grim |
Armoured columns moving further forward the capital stronghold to retake |
Ambushed in a hurricane of machine gun fire, a hail of mortars and grenades |
Disgraceful defeat and burned columns, tarnished power and might |
The colossal armies pouring in by the thousands to hammer down those who defy |
Wings of death stalk the skies, and fire rains from furious beaks |
Ravishing rain of metallic hail, as the relentless power is released |
Mountain wolves under a crescent moon |
Mountain wolves under a crescent moon |
Massive shelling of a city under siege, reduced to smoldering ruins |
Hungry dogs feed on the corpses in the street, as black smoke fills the city |
skies |
Death and destruction, ignite the insurrection, resurrection of rivalries |
Rogue combatants operate from deep cover, armed with dagger and RPG’s |
Mountain wolves |
Mountain wolves |
Heretic warriors in a frenzied rage, face each day with deadly dawn |
Warlike clans of mountain wolves, swear the oath of blood for blood |
Mountain wolves |
Mountain wolves |
Горные волки Под Полумесяцем(перевод) |
Дикая гора таит в себе жестокую породу |
Жажда крови и трудно победить |
Свирепые воины, выросшие на бесплодных землях |
Нападайте на вражеские земли на протяжении веков |
Кинжал в руке, они скорее сражаются до смерти |
Чем страдать от бесчестья через капитуляцию |
Так глубоко погрузившись в культуру войны, угнетение не может искоренить неповиновение. |
Провозглашенное восстановление имперского правления (и) |
Восстание распространяется как лесной пожар |
Южный натиск северного завоевателя встречен с мрачной решимостью |
Бронеколонны продвигаются вперед к столичной цитадели, чтобы отбить |
Попал в засаду под ураганом пулеметного огня, градом минометов и гранат |
Позорное поражение и сожженные колонны, запятнанная мощь и мощь |
Колоссальные армии тысячами стекаются, чтобы сокрушить тех, кто бросает вызов |
Крылья смерти летят по небу, и из яростных клювов льются огненные дожди. |
Восхитительный дождь из металлического града, когда высвобождается неумолимая сила |
Горные волки под полумесяцем |
Горные волки под полумесяцем |
Массированный обстрел осажденного города, превратившегося в тлеющие руины |
Голодные собаки кормятся трупами на улице, а черный дым наполняет город |
небо |
Смерть и разрушение, разожгите восстание, возродите соперничество |
Разбойники действуют из глубокого укрытия, вооруженные кинжалами и гранатометами. |
Горные волки |
Горные волки |
Воины-еретики в бешеной ярости встречают каждый день смертоносным рассветом |
Воинственные кланы горных волков, клянутся кровью за кровь |
Горные волки |
Горные волки |