| Proud to march on a path of glory, ready to cross the barbwire
| С гордостью идти по пути славы, готовый перейти колючую проволоку
|
| Crawling closer to enemy positions under ranking machine gun fire
| Подбирается к вражеским позициям под очередным пулеметным огнем.
|
| Enter the trenches of the enemy, bent on killing all in sight
| Войдите в окопы врага, стремясь убить всех в поле зрения
|
| Thrill of the fight causes exhilaration, despite all the comrades that are lost
| Азарт боя вызывает восторг, несмотря на всех потерянных товарищей
|
| Death awaits
| Смерть ждет
|
| Death awaits
| Смерть ждет
|
| On the fields of war
| На полях войны
|
| Stalemate on the western front, as hundreds of thousands are condemned to the
| Тупик на западном фронте, так как сотни тысяч обречены на
|
| trenches
| окопы
|
| Massive bombardments of the fortifications, makes the earth tremble and shake
| Массированные бомбардировки укреплений заставляют землю дрожать и трястись
|
| Forced to stay in underground bunkers, due to continues shelling
| Вынужден оставаться в подземных бункерах из-за продолжающихся обстрелов
|
| Tormented by swollen limbs and the freezing cold in these rat infested holes
| Измученный опухшими конечностями и морозом в этих кишащих крысами норах
|
| Under the banner of war, troops are amassed, for the assault
| Под знамёнами войны собираются войска, для штурма
|
| Wave after wave, meeting death, in no-mans land
| Волна за волной, встречая смерть, на ничейной земле
|
| Many will die, by bullets or gas, bayonet or mines
| Многие умрут от пуль или газа, штыков или мин
|
| Enter the jaws, of mechanized death
| Войдите в челюсти, механизированной смерти
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Under a hail of mass destruction
| Под градом массового поражения
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Under a hail of mass destruction
| Под градом массового поражения
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Under the banner of war, troops are amassed, for the assault
| Под знамёнами войны собираются войска, для штурма
|
| Wave after wave, meeting death, in no-mans land
| Волна за волной, встречая смерть, на ничейной земле
|
| Many will die, by bullets or gas, bayonet or mines
| Многие умрут от пуль или газа, штыков или мин
|
| Enter the jaws, of mechanized death
| Войдите в челюсти, механизированной смерти
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Under a hail of mass destruction
| Под градом массового поражения
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Under a hail of mass destruction
| Под градом массового поражения
|
| Buried in a nameless grave
| Похоронен в безымянной могиле
|
| Onward unto battle
| Вперед в бой
|
| Storm the enemy lines
| Штурм вражеских линий
|
| Kill them without mercy
| Убей их без пощады
|
| Death is a pleasure… charge!
| Смерть — это удовольствие… заряд!
|
| Orders are giving to charge, thousands will face an imminent death
| Приказы отдаются, тысячам грозит неминуемая смерть
|
| As the bright light of glory fades, baptism under heavy fire
| По мере того как меркнет яркий свет славы, крещение под шквальным огнем
|
| Machine gun mowing down those too close, poison gas kills the rest
| Пулемет косит тех, кто слишком близко, ядовитый газ убивает остальных
|
| Shrapnels tears the flesh und uniforms, and another corpse in the dirt
| Осколки рвут плоть и мундиры, и еще один труп в грязи
|
| Tremendous killing at an industrial pace, as the fields are litered with debris
| Огромные убийства в индустриальном темпе, так как поля усеяны мусором
|
| Battalions wiped out by machine gun fire and heavy artillery rain
| Батальоны уничтожены пулеметным огнем и сильным артиллерийским дождем
|
| There is no way out of this living hell, as you slowly driven insane
| Нет выхода из этого живого ада, так как ты медленно сводишь с ума
|
| Massive slaughter makes evident, the futile existence of mankind | Массовая бойня делает очевидным тщетное существование человечества |