Перевод текста песни A7 - SCH

A7 - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A7 , исполнителя -SCH
Песня из альбома: A7
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Braabus
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

A7 (оригинал)A7 (перевод)
J’recherche mes limites, la ge-gor du rap sous mon Gillette Я ищу свои пределы, гэ-гор рэпа под моим Gillette
Personne te sauvera, carre-toi dans l’cul ton amulette Никто тебя не спасет, засунь свой амулет себе в задницу
J’peux pas perdre une minute, puto, laisse remplir la mallette Я не могу терять ни минуты, путо, пусть портфель наполнится
J’sais qu’ils prieront leur dieu quand j’vais plonger leur tête dans ma cuvette Я знаю, что они будут молиться Богу, когда я окуну их голову в свою миску.
Papa recherche en lui un gosse mort à la buvette Папа ищет в нем мертвого ребенка в баре
Le Téflon m’va comme un gant Тефлон подходит мне как перчатка
J’le porte comme le re-cui de Michael dans «Beat It» Я ношу его, как ре-куи Майкла в "Beat It".
J’peux pas perdre une minute, puto, laisse remplir la mallette Я не могу терять ни минуты, путо, пусть портфель наполнится
On a la bite dure, la tête dure, c’est pas l’net qui va nous ué-t У нас крепкий член, крепкая голова, нас не сетка убьет
Papa m’reniera jamais, j’suis ni flic ni pd (j'suis ni flic ni pd) Папа никогда не откажет мне, я не полицейский и не полицейский (я не полицейский и не полицейский)
On s’en ira, ils nous ont ni aimés, ni aidés (ni aimés, ni aidés) Мы уйдем, они нас не любили и не помогали (не любили и не помогали)
45 AMG au volant, que des tes-tê d’illettrés 45 AMG за рулем, только безграмотные головы
J’viens les tuer d’près, dehors j’y étais automne, hiver, été Я пришел, чтобы убить их вблизи, снаружи я был там осенью, зимой, летом
On t’applaudira jamais j’ai sorti mon CD, fils de pute Тебе никогда не будут аплодировать, я вытащил свой компакт-диск, сукин сын
Rappelle-toi pour te ué-t tout l’espoir qu’on y mettait Помнить для вас всю надежду, которая была вложена в него
Ici tout l’monde veut mourir riche pour s’payer l’plaisir partir en paix Здесь каждый хочет умереть богатым, чтобы заплатить за удовольствие уйти с миром
On finira du plomb plein la Tassimo Мы в конечном итоге полностью возглавим Тассимо
Coño, jamais tu nous verras r&er, ouais ouais Коньо, ты никогда нас не увидишь, да, да
Brune mince, pute câline Стройная брюнетка, приятная шлюха
Backchich, cocaïne Бакчич, кокаин
Larmes, chiffre, grand calibre Слезы, фигура, крупный калибр
En vraie guerre perd plus d’un soldat В реальной войне потерять не одного солдата
Brume épaisse, ruse maligne Густой туман, умный обман
Armes, crimes, botanique Оружие, преступления, ботаника
Anarchie, whrah, les mineurs zonent ivres Анархия, ура, шахтерская зона пьяна
Aux frais d’pères et mères insolvables За счет неплатежеспособных отцов и матерей
Insolvables, insolvables Несостоятельный, неплатежеспособный
Ils ont connu la crise Они прошли через кризис
Les mineurs zonent ivres Шахтеры вышли пьяными
Aux frais d’pères et mères insolvables За счет неплатежеспособных отцов и матерей
S’tapent d'être intérimaires, insortables Им нравится быть временными работниками, неумолимыми
S’lever pour mille-deux c’est insultant Вставать на тысячу и два обидно
Ils ont compris qu’la caille c'était rien sans l’time Они поняли, что перепела ничто без времени
Rien sans l’time, rien sans l’time Ничто без времени, ничто без времени
Ils ont compris qu’la caille c'était rien sans l’time Они поняли, что перепела ничто без времени
Rien sans l’time, rien sans l’time Ничто без времени, ничто без времени
Compris qu’la caille c'était rien sans l’time Понял, что перепела ничто без времени
Au frais d’pères et mères insolvables За счет неплатежеспособных отцов и матерей
S’tape d'être intérimaires, insortables Плевать на то, чтобы быть временными работниками, неумолимыми
S’lever pour mille-deux (-cent) c’est insultant Вставать на тысячу две (-сто) обидно
Ils ont compris qu’la caille c'était rien sans l’time Они поняли, что перепела ничто без времени
A7, kilogrammes, tu palpites à la douane А7, килограммы, ты пульсируешь на таможне
Tanger, Malaga, tu carbures à la one Танжер, Малага, вы заправляетесь одним
Froid comme en Alaska, puto Холодно, как на Аляске, путо
Sans sortir une somme Без снятия суммы
On sait parler aux femmes Мы умеем разговаривать с женщинами
Sans sortir une lame, flingue au bout du crâne Не обнажая лезвия, пистолет до конца черепа
On sait parler aux hommes Мы умеем разговаривать с мужчинами
J’ai écrit l’album dans les larmes Я написал альбом в слезах
Pas dans les normes, balles dans les armes Не в стандартах, пули в пушках
Charcle le s’il fait l’homme, tâche son Paul &Shark, mathafack Чертите его, если он играет мужчину, дайте задание его Полу и Акуле, матафак
J’veux d’l’or en chaine, d’l’or en barre, d’l’or en bacs (mathafack) Я хочу золото в цепях, золото в слитках, золото в закромах (матафак)
J’fume l’Orange Bud, j’dors en loge Я курю Orange Bud, я сплю в домике
Ils dorment en GAV, ouais ouais Они спят в GAV, да, да
Brune mince, pute câline Стройная брюнетка, приятная шлюха
Backchich, cocaïne Бакчич, кокаин
Larmes, chiffre, grand calibre Слезы, фигура, крупный калибр
En vrai guerre perd plus d’un soldat В реальной войне потерять не одного солдата
Brume épaisse, ruse maligne Густой туман, умный обман
Armes, crimes, botanique Оружие, преступления, ботаника
Anarchie, j’ai des frères pas libres Анархия, у меня есть братья, которые несвободны
Aux frais d’pères et mères inconsolables За счет безутешных отцов и матерей
Inconsolables, inconsolables Безутешный, безутешный
Bloqués entre quatre murs Заблокирован между четырьмя стенами
Coincés sur la A7 Застрял на А7.
On pense à vous Мы думаем о вас
C’est le S, Götze Это S, Гетце
Mathafack Матафак
Rien sans l’time, rien sans l’time Ничто без времени, ничто без времени
Ils ont compris qu’la caille c'était rien sans l’time Они поняли, что перепела ничто без времени
Rien sans l’time, rien sans l’time Ничто без времени, ничто без времени
Compris qu’la caille c'était rien sans l’time Понял, что перепела ничто без времени
Au frais d’père et mère insolvables За счет неплатежеспособных отца и матери
S’tapent d'être intérimaires, insortables Им нравится быть временными работниками, неумолимыми
S’lever pour mille-deux (-cent) c’est insultant Вставать на тысячу две (-сто) обидно
Ils ont compris qu’la caille c'était rien sans l’time Они поняли, что перепела ничто без времени
J’recherche mes limites, la ge-gor du rap sous mon Gillette Я ищу свои пределы, гэ-гор рэпа под моим Gillette
Dans vos oreilles et vos culs В твоих ушах и твоих задницах
Personne te sauvera, carre toi dans l’cul ton amulette Никто тебя не спасет, засунь свой амулет себе в задницу
J’suis sur le rain-té avant toi Я на футболке перед тобой
J’peux pas perdre une minute, puto, laisse remplir la mallette Я не могу терять ни минуты, путо, пусть портфель наполнится
J’enterre une équipe я хороню команду
J’sais qu’ils prieront leur dieu quand j’vais plonger leur tête dans la cuvette Я знаю, что они будут молиться Богу, когда я окуну их голову в унитаз.
J’ai pas pris d’avocat Я не нанимал адвоката
Oh oui !О, да !
dans vos oreilles et vos culs в твоих ушах и твоих задницах
A7, j’suis sur le rain-té avant toi A7, я на футболке перед тобой
Veni vidi vici, j’enterre une équipe Приходите, vidi vici, я хороню команду
Mathafack Матафак
C’est le S, Götze j’ai pas pris d’avocat Это S, Гетце, я не брал адвоката
Ah oui О, да
Scélérat (mathafack)Злодей (матафак)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016
2015