| Memphis Freeze (оригинал) | Мемфис Замри (перевод) |
|---|---|
| Drink gallons of coffee | Пейте галлоны кофе |
| Sit and talk with me | Сядь и поговори со мной |
| Frozen in time | Застывшие во времени |
| In memphis tennessee | В Мемфисе, Теннесси |
| Another blue story | Еще одна синяя история |
| Drags me to my knees | Тащит меня на колени |
| Oh lord, deliver us | Господи, избавь нас |
| From the memphis freeze | Из заморозки Мемфиса |
| More left the building | Больше покинуло здание |
| In the king’s new shoes | В новой обуви короля |
| One step beyond | Один шаг за |
| The old memphis blues | Старый мемфисский блюз |
| Now i’m down there frozen | Теперь я там замерз |
| And i’m down on beale street | И я на улице Бил |
| Won’t you please, baby | Пожалуйста, детка |
| Turn up the heat | Включить тепло |
| The powerlines are all cut down | Линии электропередач все вырублены |
| From the weight of all of the trees | От веса всех деревьев |
| In the memphis freeze | В заморозке Мемфиса |
| The memphis freeze | Мемфис замерзает |
| The console is silent | Консоль молчит |
| Air has all gone dead | Воздух весь умер |
| In the obituaries | В некрологах |
| Not a word was said | Ни слова не было сказано |
| How we stumbled in darkness | Как мы споткнулись во тьме |
| Now the blind man sees | Теперь слепой видит |
| When will it end | Когда это закончится |
| The memphis freeze | Мемфис замерзает |
| The powerlines are all cut down | Линии электропередач все вырублены |
| From the weight of all of the trees | От веса всех деревьев |
| In the memphis freeze | В заморозке Мемфиса |
| The memphis freeze | Мемфис замерзает |
| In the memphis freeze | В заморозке Мемфиса |
| Memphis freeze | Мемфис замерзает |
| Alright now… | Хорошо сейчас… |
| ~crydanibaby~ | ~криданибабби~ |
