| I’ve got every reason on earth to be mad, 'cause I’ve just
| У меня есть все основания злиться, потому что я только что
|
| Lost the only girl I had. | Потерял единственную девушку, которая у меня была. |
| If I could get my way, I’d get
| Если бы я мог добиться своего, я бы получил
|
| Myself locked up today, but I can’t so I cry instead.
| Я сегодня заперлась, но я не могу, поэтому вместо этого плачу.
|
| I’ve got a chip on my shoulder that’s bigger than my feet, I Can’t talk to people that I meet. | У меня на плече чип, который больше, чем мои ноги. Я не могу разговаривать с людьми, которых встречаю. |
| If I could see you now,
| Если бы я мог видеть тебя сейчас,
|
| I’d try to make you sad somehow, but I can’t so I cry instead.
| Я бы попытался тебя как-нибудь расстроить, но не могу, поэтому вместо этого плачу.
|
| Don’t want to cry when there’s people there, I get shy when
| Не хочу плакать, когда там люди, я стесняюсь, когда
|
| They start to stare, I’m gonna hide myself away, ay hay;
| Начинают пялиться, я спрячусь, эй, сено;
|
| But I’ll come back again someday.
| Но когда-нибудь я снова вернусь.
|
| And when I do you’d better hide all the girls, I’m gonna
| И когда я это сделаю, тебе лучше спрятать всех девушек, я собираюсь
|
| Break their hearts all 'round the world. | Разбей их сердца по всему миру. |
| Yes, I’m gonna
| Да, я собираюсь
|
| Break them in two, and show you what your loving man can
| Разбейте их пополам и покажите, на что способен ваш любящий мужчина.
|
| Do, until then I’ll cry instead. | Сделай, а пока я буду плакать вместо этого. |