| Now this here’s a story about the Rock Island Line
| А вот и история о линии Рок-Айленд.
|
| Well the Rock Island Line she runs down into New Orleans
| Ну линия Рок-Айленда она бежит в Новый Орлеан
|
| There’s a big tollgate down there and you know
| Там внизу есть большие ворота, и вы знаете,
|
| If you got certain things on board when you go through the tollgate
| Если у вас есть определенные вещи на борту, когда вы проходите через шлагбаум
|
| Well you don’t have to pay the man no toll
| Ну, тебе не нужно платить человеку без потерь
|
| Well a train driver he pulled up to the tollgate
| Ну, машинист поезда, которого он подъехал к шлагбауму
|
| And a man hollered and asked him what all he had on board and said
| И человек закричал и спросил его, что у него на борту, и сказал
|
| I got livestock
| у меня скот
|
| I got livestock
| у меня скот
|
| I got cows
| у меня есть коровы
|
| I got pigs
| у меня есть свиньи
|
| I got sheep
| у меня есть овцы
|
| I got mules
| у меня есть мулы
|
| I got all live stock
| У меня есть весь живой скот
|
| Well he said you’re alright boy you don’t have to pay no toll
| Ну, он сказал, что ты в порядке, мальчик, тебе не нужно платить за проезд
|
| You can just go right on through so he went on through the tollgate
| Вы можете просто пройти прямо, чтобы он прошел через шлагбаум
|
| And as he went through he started pickin' up a little bit of speed
| И когда он прошел, он начал немного набирать скорость
|
| Pickin' up a little bit of steam
| Поднимите немного пара
|
| He got on through he turned and looked back at the man he said
| Он прошел, он повернулся и оглянулся на человека, которого он сказал
|
| Well I fooled you
| Ну, я обманул тебя
|
| I fooled you
| я обманул тебя
|
| I got pigiron
| у меня есть голубь
|
| I got pigiron
| у меня есть голубь
|
| I got old pigiron
| У меня есть старый голубь
|
| Down the Rock Island Line she’s a mighty good road
| Вниз по линии Рок-Айленда она очень хорошая дорога
|
| Rock Island Line it’s the road to ride
| Рок-Айленд Лайн - это дорога, по которой можно кататься
|
| Rock Island Line it’s a mighty good road
| Рок-Айленд Лайн это очень хорошая дорога
|
| Well if you ride it you got to ride it like you find it
| Ну, если вы едете на нем, вы должны ездить на нем так, как вы его найдете
|
| Get your ticket at the station for the Rock Island Line
| Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
|
| Looked cloudy in the west and it looked like rain
| На западе было облачно и похоже на дождь
|
| Round the curve came a passenger train
| За поворотом прошел пассажирский поезд
|
| North bound train on a southbound track
| Поезд, идущий на север, на пути, идущем на юг
|
| He’s alright a leavin' but he won’t be back
| Он в порядке, но он не вернется
|
| Oh I may be right and I may be wrong
| О, я могу быть прав, и я могу ошибаться
|
| But you’re gonna miss me when I’m gone
| Но ты будешь скучать по мне, когда я уйду
|
| Well the engineer said before he died
| Ну инженер сказал, прежде чем он умер
|
| There were two more drinks that he’d like to try
| Были еще два напитка, которые он хотел бы попробовать
|
| The conductor said what could they be
| Проводник сказал, что они могут быть
|
| A hot cup of coffee and a cold glass of tea | Чашка горячего кофе и стакан холодного чая |