Перевод текста песни Introgasi - Laze

Introgasi - Laze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Introgasi, исполнителя - Laze
Дата выпуска: 10.03.2018
Язык песни: Индонезийский

Introgasi

(оригинал)
Siapa itu?
(LAZE)
«Di jakarta kamu tidak usah takut dan kuatir
Semua urusan akan berjalan lancar, asal ada ini
Aku tahu, jakarta itu semua serba mahal
Jakarta memang hutan keras.
Kalah bersaing akan digilas.»
Buka mata banyak yang harus dilunasi
Kutuk Hitler tapi semua cari sesuap nasi
Bahkan sudi buat orang lain merugi
Halalkan segala cara tapi kau bukan MUI
Pengalaman pahit aku kecapi, bangun
Di dalam bis saat aku duduk di bangku
Hanya karena telefon genggam di dalam saku
Nyawaku di ujung pisau dan tak ada orang bantu
Tak ada simpati dan ini bukan simcard
Benar jadi salah dan salah jadi benar
Semua orang mengotot tapi mereka tidak kekar
Ahli membela diri dan mereka bukan pendekar
Dilindungi oleh Yang Satu, aku memohon
Doa ku panjatkan, dan tak butuh pohon
Niatku lurus, ku harap lurus pula jalan
Niatmu bengkok, macam ibu kota Thailand (ha)
Jakarta berapa lama
Datang dari daerah mana
Hendak kerja jadi apa
Apa kau punya ijazah
Apa kau ada saudara jangan cari gara-gara
Karena ini kota keras
Bila lunak balik rumah
Bila lunak balik rumah (go home!)
Bila lunak balik rumah (go home!)
(Jaga dirimu baik-baik)
Air susu dibalas tuba
Dan bukan terompet kau coba meraih hati mereka ingin raih dompet
Bilang tuk pengganggu tolong atri di loket karna mereka sama sekali tidak punya
e-ticket
Mau jadi orang berada, dengan beradab
Beradaptasi dengan yang biadab
Kadang dalam godaan aku tersesat
Tapi ingat hidup bukan akronim namun cukup singkat
Orang ingin bawa kita jatuh
Pesan lobster atas piring sebab ada udang balik batu
Dan aku hanya mencoba menjadi profesional
Maka musuh aku jamu macam obat tradisional
Semua mau cari laba harap kita beda jaring
Saring teman karna musuh sudah sibuk tunjuk taring
Ujuk gigi dengan ijazah atau muka tebal
Maka hati-hati tergigit macam logo Apple
Jakarta berapa lama
Datang dari daerah mana
Hendak kerja jadi apa
Apa kau punya ijazah
Apa kau ada saudara jangan cari gara-gara
Karena ini kota keras
Bila lunak balik rumah (go home!)
Bila lunak balik rumah (go home!)
Bila lunak balik rumah (go home!)
Jakarta berapa lama
Datang dari daerah mana
Hendak kerja jadi apa
Apa kau punya ijazah
Apa kau ada saudara jangan cari gara-gara
Karena ini kota keras
Bila lunak balik rumah (go home!)
(перевод)
Кто это?
(ЛЕЖАТЬ)
«В Джакарте можно не бояться и не переживать
Все будет идти гладко, пока есть это
Я знаю, в Джакарте все дорого
Джакарта действительно суровый лес.
Проиграешь, чтобы конкурировать, будет раздавлен».
Откройте глаза много, чтобы расплатиться
Проклятие Гитлера, но все ищут кусочек риса
Даже готовы заставить других проиграть
Все средства халяль, но ты не MUI
Горький опыт я повторяю, просыпаюсь
В автобусе, когда я сижу на скамейке
Просто потому, что сотовый телефон в кармане
Моя жизнь на острие ножа и некому помочь
Нет сочувствия и это не симкарта
Правильное становится неправильным, а неправильное становится правильным
Все были мускулистыми, но не коренастыми.
Эксперты по самообороне и они не воины
Защищенный Единым, я умоляю
Я читаю молитву, и мне не нужно дерево
Мое намерение прямо, я надеюсь, что дорога прямая
Твои намерения кривы, как столица Тайланда (ха)
Джакарта как долго
Откуда ты
Над чем вы хотите работать?
У тебя есть диплом?
У тебя есть брат, не ищи неприятностей
Потому что это жесткий город
Когда мягкое возвращение домой
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
(Береги себя)
Молоко возвращается через тубу
И вместо трубы вы пытаетесь добраться до их сердца, они хотят добраться до кошелька
Скажите за хулигана, пожалуйста, встаньте у стойки, потому что у них вообще нет
электронный билет
Хочешь быть цивилизованным человеком
Приспособиться к дикарю
Иногда в искушении я теряюсь
Но помните, что жизнь - это не аббревиатура, а довольно короткая
Люди хотят нас сбить
Закажите лобстера на тарелке, потому что за камнем есть креветки
И я просто пытаюсь быть профессионалом
Тогда мой враг травяная медицина, как традиционная медицина
Все хотят получить прибыль, я надеюсь, что у нас разные сети
Отфильтруйте друзей, потому что враг уже занят показом клыков
Покажи зубы дипломом или толстым лицом
Так что будьте осторожны с укусами, как логотип Apple
Джакарта как долго
Откуда ты
Над чем вы хотите работать?
У тебя есть диплом?
У тебя есть брат, не ищи неприятностей
Потому что это жесткий город
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
Джакарта как долго
Откуда ты
Над чем вы хотите работать?
У тебя есть диплом?
У тебя есть брат, не ищи неприятностей
Потому что это жесткий город
Если он мягкий, возвращайся домой (иди домой!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Takabur ft. Laze 2023
YOLO 2021
Bukan Main ft. Kay Oscar 2019
Dari Jendela ft. Ben Sihombing 2020
Sudut Pandang ft. CVX 2018
Mengerti ft. Ayub Jonn 2018
Budak 2018
Kota Keras 2018
Lari Sejenak ft. Aryo Wismoyo 2018
Fokus 2018
Ruang Tunggu 2020
Peringatan 2018
Bintang 5 2020
School ft. Laze, Emir Hermono 2018
Dari Layar 2020
Reuni Teman SMA ft. Laze 2018
NO HANDOUTS ft. A. Nayaka 2019