
Дата выпуска: 14.02.1989
Язык песни: Французский
Cocktail chez mademoiselle(оригинал) |
J' vais reprendre un peu d' champagne jeune fille |
J' me sens un peu bleu |
Un peu blousé dans ce bal jeune fille |
Pas vraiment joyeux |
Les amis d' Mademoiselle |
Sont venus voir Mademoiselle |
C’est mignon |
C’est le cocktail |
Ça discute un peu haut chez toi |
Ça m' fout comme un spleen |
Qui c’est cette fille de dos là-bas |
T' as pas de l’aspirine |
J' veux pas faire de scandale |
Mais j' viens voir Mad’moiselle (2x) |
Pas du tout son cocktail |
Si ça traîne en longueur ton truc |
J' vais m’en aller |
Dis à tes jolis cœurs que |
J' suis pas énervé |
Moi j' suis venu pour intimité |
Pour douceur pour particulier |
Cigarettes sur la table de nuit |
Tu m’as dit «Viens ici «Avant minuit cette nuit |
Mais y' a du monde chez Mademoiselle |
C’est le cocktail |
Chez Mademoiselle |
Mais y' a du monde chez Mademoiselle |
C’est le cocktail |
Tiens voilà l’hippopotame qui danse |
Y m'éclabousse |
Il transpire et c’est le drame en transes |
Y faut qu’on se pousse |
La boule dans la cuisine c’est une fille qui roupille |
Trop de liqueurs mal au cœur |
Bon ! |
maintenant tu vois y' en a marre jeune fille, |
J' veux t’embrasser |
Tu peux leur dire bonsoir jeune fille, |
Fais les dégager |
Moi j' suis venu pour intimité |
Pour douceur en particulier |
Cigarettes sur la table de nuit |
Tu m’as dis viens ici |
Avant minuit cette nuit |
Mais y' a du monde chez Mademoiselle |
C’est le cocktail chez Mademoiselle |
Il pleut sur la terrasse |
Sur tes lèvres un goût fraise |
C’est le cocktail Mademoiselle |
Y' a plus personne chez Mademoiselle |
Plus d' cocktail Mademoiselle |
Y' a plus personne chez Mademoiselle |
Moi et elle… |
Коктейль у мадемуазель(перевод) |
Я возьму девушку с шампанским |
я чувствую себя немного синим |
Эта выпускница немного причесана |
Не очень счастлив |
друзья мадемуазель |
Пришел повидаться с мадемуазель |
Мило |
это коктейль |
дома громко разговаривает |
Это бесит меня, как селезенка |
Кто эта задняя девушка там |
У тебя нет аспирина |
не хочу устраивать скандал |
Но я прихожу посмотреть на мадемуазель (2 раза) |
совсем не его коктейль |
Если это затягивает твою вещь |
я ухожу |
Скажи своим милым сердцам, что |
Я не злюсь |
я пришла за близостью |
Для сладости в частности |
Сигареты на тумбочке |
Ты сказал мне «Иди сюда» сегодня до полуночи |
Но есть люди у мадемуазель |
это коктейль |
У мисс |
Но есть люди у мадемуазель |
это коктейль |
Вот танцующий бегемот |
меня брызгает |
Он потеет, и это драма в трансах |
Мы должны толкать друг друга |
Шарик на кухне - это спящая девушка |
Слишком много душевных ликеров |
Хороший ! |
теперь вы видите, что это достаточно девушка, |
Я хочу тебя поцеловать |
Вы можете сказать им спокойной ночи, девочка, |
Получите их ясно |
я пришла за близостью |
Особенно для сладости |
Сигареты на тумбочке |
Ты сказал мне иди сюда |
Сегодня до полуночи |
Но есть люди у мадемуазель |
Это коктейль в Мадемуазель |
На террасе идет дождь |
На твоих губах клубничный вкус |
Это коктейль Мадемуазель |
У мадемуазель никого не осталось |
Еще коктейль Мадемуазель |
У мадемуазель никого не осталось |
Я и она… |
Название | Год |
---|---|
My Song of You ft. Jean-Pierre Danel, Jean-Pierre Danel, Laurent Voulzy | 2015 |
Wight Is Wight | 2016 |
Belle-Île -en-mer, Marie-Galante ft. Laurent Voulzy, Carlos Núñez | 2012 |
Il roule (Les fleurs du bal) ft. Alain Souchon | 2014 |
Reste encore ft. Laurent Voulzy | 2006 |
She Is ft. Laurent Voulzy | 1990 |
L'Esprit Grande Prairie ft. Alain Souchon, Laurent Voulzy | 2010 |
Bad Boys ft. Alain Souchon | 2014 |
Souffrir de se souvenir ft. Alain Souchon | 2014 |
Idylle anglo-normande ft. Alain Souchon | 2014 |
Consuelo ft. Alain Souchon | 2014 |
On était beau ft. Alain Souchon | 2014 |